الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان造句
例句与造句
- وقال إن الولايات المتحدة والعديد من البلدان الأخرى تدعم وتعزز ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان من أجل تمكينه من الوصول إلى جميع مناطق البلاد.
美国和其他许多国家支持加强苏丹人权状况独立专家的任务,使独立专家能够进入全国各地。 - وأُبلغ المجلس، في دورته الحادية عشرة، أنه باتخاذ هذا القرار بصيغته المعدلة، فإن ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان ستحل محل الولاية الحالية للمقرر الخاص.
人权理事会在其第十一届会议上获悉,在修订的决议通过后,特别报告员的现有任务将被苏丹人权状况独立专家的任务所取代。 - وقدم الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان نفس القائمة مع إجراء التغييرات اللازمة وإضافة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة ونظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية().
苏丹人权状况独立专家提出了同样的清单,但作了必要的修改,加上《消除对妇女一切形式歧视公约》和《国际刑事法院罗马规约》。 - ويواصل السودان تعاونه مع جميع الآليات الدولية لحقوق الإنسان، ولا سيما مجلس حقوق الإنسان، كما يتضح من وجود الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان في الدورة الأخيرة للمجلس في جنيف.
苏丹继续与所有国际人权机制特别是人权理事会合作,苏丹人权问题独立专家近期出席在日内瓦举行的人权理事会届会就是证明。 - 14- ذكرت منظمة العفو الدولية أن الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان هو الجهة الوحيدة المكلفة بتقديم عرض شامل لحالة حقوق الإنسان(26) وأوصت بأن يواصل السودان التعاون معه (27).
大赦国际说,苏丹人权局势问题独立专家(独立专家)是唯一能够全面概述苏丹人权局势的权威,26 并建议苏丹问题独立专家进行合作。 - 1- يقرر، على أساس الظروف الاستثنائية وتفادياً لاستحداث سابقة، الموافقة على تمديد تقني لولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان حتى نهاية الدورة الخامسة عشرة للمجلس لكي يتسنى إجراء حوار تفاعلي مع الخبير المستقل.
鉴于情况的特殊性质,并且为了不开创先例,决定将苏丹人权局势独立专家的任期技术展期到理事会第十五届会议结束,以便能与独立专家进行互动性对话。 - 15- يقرر تجديد ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان لمدة سنة في إطار البند 10 من جدول الأعمال، ويطلب إلى الخبير المستقل مواصلة عمله مع حكومة السودان من أجل تنفيذ المشاريع التي ستساعد السودان أكثر على الوفاء بالتزاماته في مجال حقوق الإنسان، وتقديمَ تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان لكي ينظر فيه خلال دورته الرابعة والعشرين؛
决定在议程项目10下将苏丹人权状况独立专家的任务延长一年;请独立专家继续与苏丹政府合作,以便实施将进一步帮助苏丹履行其人权义务的各个项目,并向人权理事会提交一份报告,供其第二十四届会议审议; - (ب) قرر تجديد ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان لمدة سنة في إطار البند 10 من جدول الأعمال، وطلب إلى الخبير المستقل مواصلة عمله مع حكومة السودان من أجل تنفيذ المشاريع التي ستساعد السودان أكثر على الوفاء بالتزاماته في مجال حقوق الإنسان، وتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان لكي ينظر فيه خلال دورته الرابعة والعشرين.
(b) 决定在议程项目10下将苏丹人权状况独立专家的任务延长一年;请独立专家继续与苏丹政府合作,以便实施将进一步帮助苏丹履行其人权义务的各个项目,并向人权理事会提交一份报告,供其第二十四届会议审议;
更多例句: 上一页
相关词汇
- "الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في أوزبكستان"造句
- "الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان"造句
- "الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية"造句
- "الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبريا"造句
- "الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولاسيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية"造句
- "الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا"造句
- "الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي"造句
- "الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات"造句
- "الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع"造句
- "الخبير المستقل المكلف بإجراء دراسة متعمقة لمسألة العنف ضد الأطفال"造句