×

الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية造句

"الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية"的中文

例句与造句

  1. وسيتيح الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية فرصة لتعزيز الشراكة العالمية والدفع بالبرنامج الإنمائي الدولي إلى الأمام.
    发展筹资问题高级别对话将为加强全球合作关系,推进国际发展议程提供机会。
  2. وبالإضافة إلى هذا الاستعراض، من المقرر أن تنظم الجمعية في عام 2005 الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية الذي يجرى كل سنتين.
    除这项审查之外,大会还计划在明年举行两年一次的发展筹资问题高级别对话。
  3. ونعتقد أن الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية لا بد أن يهيئ محصولات ذات معنى ينظر فيها خلال الحدث الرفيع المستوى.
    我们认为关于发展筹资的高级别对话应该为此次高级别活动期间的审议提供有意义的意见。
  4. وبذلك اختتمت الجمعية العامة الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية وهذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 53 من جدول الأعمال.
    大会从而结束发展筹资问题高级别对话以及对议程项目53的(b)分项本阶段的审议。
  5. يُعقد الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية في منعطف حاسم اليوم، حيث يمثل عام 2010 عاما هاما في خطة الأمم المتحدة للتنمية.
    今天,发展筹资问题高级别对话在一个关键时刻召开,因为2010年是联合国发展议程中的重要一年。
  6. ويتطلع وفده إلى أن يغتنم المجتمع الدولي فرصة الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية من أجل اغناء التصورات التي ترمي إلى إصلاح البنيان المالي الدولي.
    也门代表团期待国际社会抓住这个机会,对发展筹资问题进行高级别讨论,以利用旨在改革国际金融结构的一些观念。
  7. ومضى قائلاً إن الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية قد وَلَّد زخماً كبيراً لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية الذي يتسم بأهمية خاصة بالنسبة للبلدان التي هي في أسفل السلّم الإنمائي.
    发展筹资问题高级别对话为后续的发展筹资问题国际会议提供了巨大动力,这对处于发展阶梯底部的国家至关重要。
  8. وسلّم المشاركون في الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية بأن متابعة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية تشكل مهمة معقدة تتطلب التزام جميع الأطراف المعنية ومساهمتها وتعاونها.
    16.参加高级别对话的人指出,发展筹资问题国际会议的后续行动是一项复杂的任务,它靠的是所有有关各方的承诺、协作和合作。
  9. ويبيّن لنا مؤتمر مونتيري كيف نحقق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا. ولهذا السبب، أعربنا عن تفضيل تضمين الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية كعنصر جوهري في الحدث الرئيسي.
    蒙特雷告诉我们如何实现国际商定的发展目标;为此原因,我们倾向于把发展资金筹供高级对话作为主要事件的一个内在的因素。
  10. والمأمول أن يؤدي الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية إلى إتاحة إمكانيات جديدة، وأن يتيح الاستفادة القصوى من قدرات التعاون الدولي، تدعيما لتدفق الاستثمارات اللازمة لتنفيذ المشاريع والبرامج الإنمائية.
    我们希望关于发展筹资的高级别对话将开创一个新局面,最大限度地利用国际合作的力量,以增加用于实施发展项目和计划的投资。
  11. ومنذ انعقاد الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية في عام 2003، اضطلعت اللجان الإقليمية، بالتعاون مع شركائها ذوي الصلة، بمجموعة واسعة النطاق من أنشطة المتابعة في المنطقة الخاصة بكل منها.
    自从上次发展筹资问题高级别对话在2003年举行以来,各区域委员会与有关伙伴合作,在各自区域内开展了多种多样的后续活动。
  12. إن الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية والاجتماعات القادمة المشتركة بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية يجب أن تسهم في هذه المهمة، على أساس تقسيم فعال للعمل.
    有关发展援助的高级别对话,经社理事会、布雷顿森林机构和世贸组织未来的集体会议应在有效分工的基础上,为这项任务做出贡献。
  13. إن الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية سيكون فرصة مناسبة لإعطاء دفعة جديدة لتنفيذ توافق آراء مونتيري والوفاء بوعود المجتمع الدولي، وهذه هي الإمكانية الوحيدة لتحقيق التنمية المستدامة.
    有关发展筹资的高级别对话将成为一个契机,为《蒙特雷共识》的实施提供新的动力,使国际社会的承诺更有价值;它还是实现可持续发展的唯一途径。
  14. وينبغي أن يكون الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية على المستوى الوزاري بمشاركة وزراء مسؤولين عن حقائب مختلفة، منها المالية والتجارة والتنمية، وأن يخرج بمجموعة محددة من التوصيات المقدمة إلى العملية التحضيرية لمؤتمر القمة.
    发展筹资问题高级别对话应在部长一级举行,由负责金融、贸易和发展等各项事务的部长参加,并应为首脑会议筹备过程提出一套具体建议。
  15. قدم الاتحاد البرلماني الدولي أثناء الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية النتائج الأولية لمسح عالمي للأنشطة البرلمانية المضطلع بها تنفيذا لتوافق آراء مونتيري المنبثق من المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية.
    在发展筹资问题高级别对话中,议会联盟提供了在世界范围内,对各国议会为实施《发展筹资问题国际会议蒙特雷共识》而开展活动进行调查的初步结果。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الحوار الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية عن طريق الشراكة"造句
  2. "الحوار الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام"造句
  3. "الحوار الرفيع المستوى"造句
  4. "الحوار التجاري العالمي بشأن التجارة الإلكترونية"造句
  5. "الحوار"造句
  6. "الحوار الرفيع المستوى عن الهجرة الدولية والتنمية"造句
  7. "الحوار الضريبي الدولي"造句
  8. "الحوار الكونغولي المشترك"造句
  9. "الحوار المتعلق بالغابات"造句
  10. "الحوار المتوسطي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.