×

الحنان造句

"الحنان"的中文

例句与造句

  1. وكان يجسد الحنان ويمثل الفقراء والضعفاء والمهمشين واليائسين والمقهورين.
    他充满同情心,代表了穷人、无发言权的人、处于社会边缘的人、绝望者以及被压迫者。
  2. ويعزز هذا الإجراء الثقة بالنفس لدى الأم وارتباطها بالطفل الذي يحتاج إلى الحنان والرعاية من أجل نموه.
    这项行动加强了母亲的自尊和她与孩子的联系,而孩子的成长需要关爱和照顾。
  3. ونود أن نتقدم بمشاعر الحنان والمحبة العميقة إلى أسرة الأمير رينييه وشعب موناكو في هذا الوقت العصيب.
    在这困难的时刻,我们向兰尼埃亲王的家属和摩纳哥人民表示我们深切的慰问和友情。
  4. ونشعر بالقلق كذلك إزاء المسنين الذين تقدم بهم العمر وهم يعانون من الفقر والوحدة، وإزاء الأطفال الذين تفتقر حياتهم إلى الحنان وإلى الحافز.
    我们为在贫穷和孤独中终其一生的成年人和生活中得不到关爱和激励的儿童而担心。
  5. وأود بادئ ذي بدء أن أعرب عن تقديري لسعادة سفير بنغلاديش، السيد عبد الحنان على الجهود التي بذلها لتمكين المؤتمر من الاضطلاع بأعمال بناءة.
    首先,我想感谢孟加拉国阿卜杜勒·汉南大使阁下努力促使裁谈会开展实质性工作。
  6. إنها الأشياء التي تفعلها، مثل إعطاء شيء ما لمن حُرِموا منه، منحهم شيئاً من الحنان وأشياء من هذا القبيل. "
    你所做的事情,比如给予丧失了某些东西的人一些帮助,给他们一些关爱,诸如此类的东西。
  7. المنشود إحداث تغييرات هيكلية واجتماعية لتحسين حالة المرأة وإتاحة الفرصة للرجل لﻹعراب عن الحنان والود والحب وتحمل مسؤوليته كأب.
    建议进行结构和社会的转变,以改善妇女的条件,也使得男人们拥有温柔、父爱、怜惜以及负责任的空间成为可能。
  8. العريف المجند حسن عبد الحنان حنان والدته فيدان مواليد 1990 الرقة
    应征士兵,下士,Hasan Abd-al-Hannan Hannan (母亲姓:Fidan),1990年,al-Raqqah
  9. كما أود أن أنقل أيضاً من خلالكم خالص تهاني وفدي إلى السيد عبد الحنان سفير بنغلاديش، على الوضوح والاتساق اللذين أبداهما خلال عملنا في بداية الجلسة.
    我愿通过您向孟加拉国的阿卜杜勒·汉南大使先生表示最热烈的祝贺,祝贺他在本届会议一开始为我们的工作带来的明确性和一致性。
  10. ولذلك فإنه يعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على الطلبات حسبما اقترحت هيئة المكتب، باستثناء منح مركز المراقب لكل من المنظمة الدولية للشباب الموهوب ومنظمة الحنان للمحسنين في غزة.
    因此,他认为,委员会希望按照主席团的建议批准天才青年国际以外的其他申请,该组织将与加沙埃尔赫南慈善团体一起被授予观察员地位。
  11. ولكن في الوقت ذاته، فإن أمثلة على نكران الذات والحنان والتفهم، كما تجلت بصورة حية في جهود الإغاثة الدولية العاجلة من أمواج تسونامي، تذكرنا بأن الإنسان يملك أيضا قدرة لا حدود لها على الحنان والتعاطف.
    但与此同时,迅速的国际海啸救灾努力所生动显示出来的无私、同情和谅解的事例也提醒我们人类也拥有同情和认同及理解他人的无限能力。
  12. 257- والتبني مؤسسة قانونية تتاح بها للطفل المتروك فرصة تشكيل جزء من أسرة مستقرة ودائمة، بها يتأكد من حقه في الحياة في كنف أسرة ويتمتع بتنمية كاملة ومنسجمة في جو من الحنان والشرعية والتفاهم.
    领养是指让弃儿有机会成为稳定、永久家庭一部分的法律制度,从而确保儿童有权在一个家庭中生活,并在一个有关爱、合法地位和理解的气氛中和谐、全面地发育。
  13. (ب) يتكون لدى صغار الأطفال تعلق عاطفي قوي بوالديهم وبغيرهم ممن يقدمون لهم الرعاية، الذين يلتمسون ويحصلون منهم على الحنان والرعاية والتوجيه والحماية، بطرق تُحترم معها فرديتهم وقدراتهم المتنامية؛
    (b) 幼儿在情感上形成对其父母或其他养育人的强烈的依恋,从后者那里寻求并得到抚育、指导和保护,此种抚育、指导和保护的给予以尊重幼儿的个性和能力发展的方式进行;
  14. " مهرجان فرانسيسكو باريديس إيريرا " و " مهرجان الحق في الحنان " ، اللذان نُظماً في عام 2008 بمقاطعة أسواي، بمشاركة أطفال مراكز التعليم الخاص.
    2008年在阿苏艾省举办的 " 弗朗西斯科·帕雷德斯·埃雷拉节 " 和 " 互助友爱节 " ,各特殊教育中心的儿童们参与其中。
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الحناجر"造句
  2. "الحناء"造句
  3. "الحن"造句
  4. "الحمّى"造句
  5. "الحمّامات"造句
  6. "الحنبلي"造句
  7. "الحنث"造句
  8. "الحنجرة"造句
  9. "الحنرال"造句
  10. "الحنش"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.