×

الحليقة造句

"الحليقة"的中文

例句与造句

  1. 25- وتستهدف جماعات الرؤوس الحليقة الأجانب من " غير البيض " بصفة عامة، لا سيما الأفارقة وأهالي القوقاز والعرب والآسيويون.
    光头党人的目标是普遍意义上的 " 非白种 " 外国人,包括非洲人、阿拉伯人和亚洲人,以及高加索人。
  2. وينبغي أيضا اتخاذ تدابير أكثر فعالية لمكافحة حركات الرؤوس الحليقة هذه، التي تشكل خطرا فعليا على القيم الديمقراطية للمجتمع الروسي، وعلى سلم البلد واستقراره.
    而且,需要采取更有效的措施来打击这些光头党运动,因为这些运动给俄罗斯社会的民主价值观以及该国的和平与稳定造成了真正的威胁。
  3. وقد أولى المقرر الخاص أنشطة المنظمات النازية الجديدة ومنظمات الرؤوس الحليقة عناية خاصة، كما اهتم باستخدام شبكة الإنترنت بوصفها وسيلة لبث الكراهية والتحريض على الكراهية العرقية(10).
    特别报告员尤其注意到新纳粹和 " 光头党 " 组织的活动以及利用互联网传播和煽动种族仇恨的做法。
  4. واليوم نجد أن المتطرفين القوميين، وذوي الرؤوس الحليقة والجماعات المتطرفة التي تلقن الشبان الفاشيين المجرمين لا تستهدف الأشخاص ذوي البشرة المختلفة اللون، أو الجنسية أو الدين فحسب، ولكن أيضا دور العبادة والآثار الثقافية والمقابر.
    今天,极端主义、光头仔和模仿青年法西斯主义的种族主义集团不仅攻击不同肤色、国籍或信仰的人,而且攻击宗教场所、文化纪念场馆和墓地。
  5. ورُفعت ضد فرق من الرؤوس الحليقة قضايا " قتل " أو " تطهير عرقي " ، يجري النظر في بعضها حاليا وانتهى البعض الآخر بإدانة المتهمين.
    被指控犯有 " 谋杀 " 或 " 种族清洗 " 罪的一小撮光头党分子目前或正在接受审理或已经被定罪。
  6. وأضاف قائلاً إن مشروع القرار يركز انتقائياً على جماعات ذوي الرؤوس الحليقة والنازيين الجدد والأعضاء السابقين في تنظيم قوات الحماية المسلحة، في حين أنه من الواضح أنه يٌفضَّل الأخذ بنهج أكثر شمولاً تجاه شواغل حقوق الإنسان ذات الصلة.
    决议草案选择性地着重于光头党团伙、新纳粹组织以及前武装党卫队组织成员,但是显然以更加综合的措施来应对相关的人权问题才是更加可取的方式。
  7. 22- وأفادت حكومة الاتحاد الروسي عن اعتماد تشريع اتحادي بشأن " الأعمال التي يقوم بها المتطرفون " ، وقد سبق استخدامه لاتخاذ إجراءات ضد الأنشطة غير القانونية التي ارتكبها " أصحاب الرؤوس الحليقة " ومؤيدو النازية.
    俄罗斯联邦政府报告说,它已通过关于 " 极端分子行动 " 的联邦立法,利用该法律打击光头党及其纳粹支持者的非法活动。
  8. وفي هذا الصدد، جرى اﻹعراب عن القلق إزاء استمرار مظاهر التعبير عن الكراهية العنصرية وأعمال العنف، على وجه الخصوص من جانب النازيين الجدد من ذوي الرؤوس الحليقة وغيرهم، الموجهة إلى اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات، وخاصة المواطنين البلغاريين المنحدرين من أصل غجري.
    在这方面,委员会对尤其是新纳粹光头份子和其他人对属于少数民族的人们 -- -- 特别是罗姆族保加利亚公民的种族仇恨言行和暴力行为持续不已表示关注。
  9. تؤكد أيضاً أن هذه الممارسات تثير الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب وتسهم في انتشار وتكاثر شتى الأحزاب والحركات والجماعات السياسية المتطرفة، بما في ذلك النازيون الجدد و " ذوو الرؤوس الحليقة " ؛
    又强调此种行为助长当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为,助长包括新纳粹分子和光头党组织在内的各种极端主义政党、运动和团体扩散和倍增;
  10. تؤكد أيضا أن هذه الممارسات تثير الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب وتسهم في انتشار وتكاثر شتى الأحزاب السياسية والحركات والجماعات المتطرفة، بما في ذلك النازيون الجدد و " ذوو الرؤوس الحليقة " ؛
    又强调此种行为助长当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为,助长包括新纳粹分子和光头党组织在内的各种极端主义政党、运动和团体扩散和倍增;
  11. 4- تؤكد أيضاً أن هذه الممارسات تثير الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب وتسهم في انتشار وتكاثر شتى الأحزاب والحركات والجماعات السياسية المتطرفة، بما في ذلك النازيون الجدد و " ذوو الرؤوس الحليقة " ؛
    又强调此种行为会助长当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象,促使各种极端主义政党、运动和组织,包括新纳粹分子和光头组织的扩散和发展;
  12. تلاحظ بقلق تزايد عدد الحوادث ذات الطابع العنصري في الكثير من البلدان وصعود نجم جماعات ذوي الرؤوس الحليقة المسؤولة عن العديد من هذه الحوادث حسبما أشار إليه المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    关切地注意到,正如当代形式种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员所指出,在若干国家种族主义事件增加,对许多种族主义事件负有责任的光头党组织抬头;
  13. وأعرب عن قلقه العميق إزاء نمو جماعات ذوي الرؤوس الحليقة والنازيين الجدد، ومحاولات تمجيد الحركة النازية أو تصوير المتعاونين معها كأعضاء في حركات التحرر الوطنية، وزيادة عدد الحوادث العنيفة التي تُعزَى إلى تلك الظواهر، والتي يجب مكافحتها على الصعيدين الوطني والدولي.
    他对光头党和新纳粹集团的增加、美化纳粹运动或者把那些通敌的人描绘成民族解放运动成员的企图,以及由这些现象引起的暴力事件数量的增加表示深为担忧,必须在国家和国际层面上与这些现象进行斗争。
  14. تلاحظ مع القلق تزايد عدد الحوادث ذات الطابع العنصري في مختلف أنحاء العالم، بما في ذلك ظهور جماعات ذوي الرؤوس الحليقة المسؤولة عن العديد من هذه الحوادث وعودة نشوب العنف القائم على العنصرية وكراهية الأجانب الذي يستهدف أفراد أقليات قومية أو عرقية أو دينية أو لغوية؛
    关切地注意到全世界范围种族主义事件增多,包括制造过许多此类种族主义事件的光头党团伙出现抬头,针对在民族或族裔、宗教或语言上属于少数群体者实施的种族主义和仇外暴力行为死灰复燃;
  15. تلاحظ مع القلق تزايد عدد الحوادث ذات الطابع العنصري في جميع أنحاء العالم، بما في ذلك ظهور جماعات ذوي الرؤوس الحليقة المسؤولة عن العديد من هذه الحوادث وعودة نشوب العنف القائم على العنصرية وكراهية الأجانب الذي يستهدف أفراد أقليات قومية أو عرقية أو دينية أو لغوية؛
    关切地注意到全世界范围种族主义事件增多,包括制造过许多此类种族主义事件的光头党团伙出现抬头,针对在民族或族裔、宗教或语言上属于少数群体者实施的种族主义和仇外暴力行为死灰复燃;
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الحليفة"造句
  2. "الحليف"造句
  3. "الحلية الرخيصة"造句
  4. "الحلية"造句
  5. "الحليب المجفف"造句
  6. "الحليم"造句
  7. "الحليمي"造句
  8. "الحلّ"造句
  9. "الحمأة"造句
  10. "الحمأة الحمراء"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.