الحلقة المفرغة للفقر造句
例句与造句
- وأكدت الطاولة المستديرة على أهمية التعليم الجيد لجميع الأطفال وأهمية تحقيق أهداف التعليم لبلوغ الأهداف الإنمائية الأخرى للألفية وكسر الحلقة المفرغة للفقر والتقليل من الاستغلال.
本圆桌会议强调,必须为所有儿童提供高质量教育,必须为实现其它千年发展目标而实现各项教育目标,以便打破贫穷循环和减少剥削。 - والفريق العامل مقتنع بأن السياسات والإجراءات المدروسة جيداً والرامية إلى كسر الحلقة المفرغة للفقر المتزايد الذي تنشأ عنه نزاعات، هي من بين التدابير الوقائية الأساسية الواجب النظر فيها في هذا الصدد.
工作组相信,采取经过深思熟虑的政策和行动,打破贫困现象不断增加进而引发冲突的恶性循环,是在这方面应考虑的主要基本预防措施。 - 150 وأشارت الأغلبية الساحقة من البلدان إلى إحراز تقدم في كسر الحلقة المفرغة للفقر عن طريق زيادة قدرات المرأة، بأعمال من قبيل محو الأمية وزيادة المستوى التعليمي بين النساء والفتيات.
绝大多数国家报告了在打破贫穷这一恶性循环状态方面取得的进展,方法是增强妇女的能力,特别是消除妇女和女童文盲现象,提高其受教育程度。 - كما أن تزويد الأسر والمجتمعات المحلية بخدمات ناجعة في مجال الصحة الإنجابية يمثل استثمارا فعالا للغاية من حيث التكاليف إذ أنه يكسر الحلقة المفرغة للفقر ويتيح زيادة الاستثمارات في مجال تعليم الأطفال ولا سيما تعليم البنات.
向家庭和社区提供高质量的生殖健康服务是成本效用极高的一项投资,它能打破贫穷的恶性循环和增加对儿童教育,特别是女童教育的投资。 - الأكثر تهميشا - بحاجة إلى المزيد من المساعدة السخية والوصول إلى الأسواق، كما اتفق عليه في برنامج عمل بروكسل، بغية كسر الحلقة المفرغة للفقر والانضمام إلى الاقتصاد العالمي.
正如在《布鲁塞尔行动纲领》中商定,最不发达国家 -- -- 即最边缘化国家,需要更加慷慨的援助和更好的市场机会,才能打破贫困的恶性循环,加入全球经济。 - وبدون وجود شكل من أشكال الاعتراف القانوني أو الواقعي، بحجم هيئات المرافق عن تقديم خدماتها لهؤلاء، مما يديم الحلقة المفرغة للفقر وتدني الإنتاجية الاقتصادية وضياع الفرص لتنمية صناعة قوية في مجال الطاقة.
如果得不到某种形式的法律或事实承认,公共事业部门就不太愿意提供服务,导致贫穷、经济生产力低下、以及错失发展强健能源工业的机会的恶性循环长期存在。 - والعكس هو الصحيح، فهذه فرصة فريدة تقريبا للإفلات من الحلقة المفرغة للفقر والدخول في حلقة مثمرة للحد من أوجه الضعف والاستثمار في قطاعات تولد العمالة والنمو، وتوفير الخدمات الاجتماعية الأساسية.
恰恰相反,它为我们提供了难得的机遇,使我们能够摆脱贫困恶性循环,进入减少脆弱性的良性循环,并投资于可以创造就业和实现增长的部门,进而提供基本的社会服务。 - إلا أن قدرة أفريقيا على النهوض من حالة الفقر المزمنة لا يمكن أن تتحقق إلا باستمرار المساعدة الدولية، بما في ذلك إعفاء تلك البلدان من ديونها الخارجية، التي بدونها سيظل العديد من تلك البلدان واقعا في شرك الحلقة المفرغة للفقر والعنف والكوارث الطبيعية أو التي من صنع الإنسان.
然而,要使非洲能够摆脱长期贫穷,只有靠继续提供国际援助,包括减免这些国家的对外债务。 不这样做,许多国家就将继续陷于贫穷、暴力以及自然和人为灾害的恶性循环中。 - وأضاف أن إعلان الأمم المتحدة بشأن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا يعد نموذجا ممتازا لدور الجمعية العامة في التوعية بالقضايا الإقليمية التي تكتسي أهمية عالمية؛ كما أنه بين الحاجة الملحة لتعزيز جهود المجتمع الدولي من أجل مساعدة أفريقيا على كسر الحلقة المفرغة للفقر والبؤس.
关于非洲发展新伙伴关系的联合国宣言是大会在促进具有全球意义的区域问题方面发挥作用的极好的实例;它还证明迫切需要加强国际社会在帮助非洲打破贫穷和痛苦这个罪恶循环方面的工作。 - والمطلوب هو إعادة إعمار مادي واجتماعي واسع النطاق في المناطق المتضررة من الصراع ومن مأساة التشريد الداخلي، بغية تحقيق الهدف النهائي المتمثل في تعزيز التنمية الاقتصادية في المناطق الريفية والمحرومة في البلد من أجل كسر الحلقة المفرغة للفقر التي تولد التطرف وتوفر المجندين الجدد للتمرد المسلح.
需要在受冲突和境内流离失所悲剧影响的地区展开大规模实体和社会重建工作,最终目的在于促进该国乡村和贫困地区的经济发展,以打破滋生极端主义,为武装好斗势力提供新兵的贫困恶性循环。 - وتفيد منظمة العمل الدولية أن هناك 250 مليون طفل، تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 14 سنة، يعملون طول الوقت أو بعض الوقت في مناطق مختلفة من العالم. وسبب هذه الحالة أن الحلقة المفرغة للفقر تستمر من جيل إلى آخر في البلدان النامية، فتحمل معها الأمية والمشاكل الصحية المزمنة وسوء التغذية.
据国际劳工组织的统计,约有2亿5千万年仅5-14岁的童工在世界各地区从事全日或半日劳动,产生这种情况的原因在于发展中国家中贫困世代相传的恶性循环,从而造成文盲肆虐及慢性病和营养不良等问题。
更多例句: 上一页
相关词汇
- "الحلقة المزدوجة"造句
- "الحلقة الدراسية المعنية بمشروع المبادئ العامة والتوجيهية لحماية تراث الشعوب الأصلية"造句
- "الحلقة الدراسية المعنية بالهجرة والعنصرية والتمييز العنصري"造句
- "الحلقة الدراسية المعنية بالهجرة"造句
- "الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي"造句
- "الحلقة المفقودة"造句
- "الحلقوم"造句
- "الحلقية"造句
- "الحلل"造句
- "الحلم"造句