الحكومة المصرية造句
例句与造句
- أقرت الحكومة المصرية بتوفير التدريب والزي الرسمي لشرطة الحكومة الانتقالية الوطنية().
埃及政府承认向过渡时期全国政府的警察部队提供过训练和制服。 - وتجتهد الحكومة المصرية أيضا في تعزيز مكانة المرأة ودورها في المجتمع والحياة السياسية.
埃及政府还努力提高妇女在社会和政治生活中的地位和作用。 - وتدعم الحكومة المصرية هذه المبادرات من خلال تخصيص حصة من ميزانيتها الوطنية لقضايا الأطفال.
埃及政府支持上述工作,并给儿童相关问题划拨部分国家预算。 - وأضافت أن الحكومة المصرية في صدد دراسة النظام الأساسي بغية التوقيع عليه بنهاية عام 2000.
埃及政府正在研究该《规约》,以便在2000年年底前签署。 - ورفضت الحكومة المصرية هذه الادعاءات واصفة إياها بأنها عارية من الصحة، ولكنها وافقت على فتح تحقيق.
埃及政府说这些指称是完全没有根据的,但是同意进行调查。 - من ذلك أن الحكومة المصرية طلبت الدعم من البرنامج لتحسين سلسلة الإمدادات في برنامجها للأغذية المدعومة.
埃及政府已请求粮食署帮助改进该国粮食补贴方案的供应链。 - وتساءلت عما إذا كان بإمكان الحكومة المصرية أن تحصل على مساعدة من أجل تحقيق هذا الهدف.
她想知道埃及政府是否能够获得援助以帮助其实现这一目标。 - وقالت إن الحكومة المصرية تقوم، من جانبها، بإعداد قانون داخلي جديد يشمل جميع الجرائم الإرهابية.
埃及政府正在拟定一部新的旨在包含所有恐怖主义犯罪的国内法。 - وكانت الحكومة المصرية تبحث عنهم بسبب أنشطتهم في المعارضة الإسلامية.
报告说他们一直受到埃及政府的通缉,据称是因为他们从事伊斯兰反对派活动。 - وأعربت الحكومة المصرية عن بالغ قلقها من التدخل الخارجي في أمور تتعلق بسيادة مصر على أراضيها.
埃及政府对在埃及主权领土上从事外部干涉的行为表示严重关注。 - وقد أُعطيت للمقرر الخاص ضمانات بأن الحكومة المصرية منحته تصريحاً للدخول إلى غزة عبر معبر رفح.
特别报告员已得到保证,埃及政府将允许他从拉法边境站进入加沙。 - وأكد أن الحكومة المصرية تبذل الجهود كافة لدعم مكتب اليونيدو في القاهرة والتعاون معه.
埃及政府正在作出一切努力,支持并配合设在开罗的工发组织区域办事处。 - ونوه كذلك بمبادرة اتخذتها الحكومة المصرية بهدف تحسين مستوى مهنة المحاسبة ومراجعة الحسابات.
此外,该专家还提到了埃及政府为提高会计和审计专业的质量而提出的一项举措。 - § توفر الحكومة المصرية البنية الأساسية في الريف المصري علي نطاق واسع من كهرباء ونقل والاتصالات
埃及政府在农村地区提供广泛的电力、交通和通讯等领域的基础设施服务。 - سوف يُدلي ببيانات افتتاحية ممثلو الحكومة المصرية والأمم المتحدة ورئيس الاجتماع العشرين للأطراف.
埃及政府代表、联合国代表和缔约方第二十次会议主席将致开幕辞。 2. 组织事项