الحكومة الفلسطينية造句
例句与造句
- ويعرب مجلس الأمن عن الرأي أنه يجب على جميع أعضاء الحكومة الفلسطينية المقبلة الالتزام بالصكوك والمبادئ المذكورة آنفا.
安全理事会认为,未来巴勒斯坦政府的所有成员都必须对上述文书和原则作出承诺。 - ولم تبد الحكومة الفلسطينية بقيادة حماس حتى الآن رد فعل إيجابيا تجاه دعوة المجتمع الدولي لها إلى إعادة النظر في موقفها والقبول بالمبادئ الأساسية لعملية السلام.
国际社会呼吁巴勒斯坦政府审查其立场并接受和平进程的基本原则。 - ولم تستطع الحكومة الفلسطينية الحصول على تصاريح من أجل بناء الفصول الدراسية اللازمة أو تحسين المباني المتداعية بشدة.
巴勒斯坦政府一直不能获得建造必要的教室或对严重破旧不堪的建筑物进行升级的许可证。 - ويزعم أن الدافع وراء بعض النشاط الذي تضطلع به الحكومة الفلسطينية السرية هو رغبة السلطة الفلسطينية في إقامة السيادة على المدينة.
据称巴勒斯坦政府出于巴勒斯坦当局意图在该市建立主权的动机而进行一些秘密活动。 - علاوة على ذلك، أحرزت الحكومة الفلسطينية تقدما في خفض مستوى الاعتماد على المعونةالدولية في مجال تكاليف إدارة الحكومة.
此外,巴勒斯坦政府在政府运行成本领域中,在减少对国际援助的依赖程度方面取得了进展。 - يجب أن تفي الحكومة الفلسطينية بالتزاماتها الأساسية ليتسنى التحرك إلى الأمام بوصفها شريكة لإسرائيل وتنفيذ الخطوة التالية في خارطة الطريق.
巴勒斯坦政府必须履行基本的义务以作为以色列的合作伙伴向前迈进并实施路线图的下一步。 - وواصلت الحكومة الفلسطينية اتخاذ خطوات جديرة بالذكر لتعزيز القدرة على منع مختلف أشكال العنف ضد المرأة، والتصدي لها.
巴勒斯坦政府继续采取值得赞许的措施,加强能力,防止和应对不同形式的暴力侵害妇女的行为。 - فقد تم تنصيب الحكومة الفلسطينية الجديدة، وأعلنت عن استعدادها لاستعادة النظام العام ووضع حد للعنف والعمل مع الطرف الإسرائيلي.
新的巴勒斯坦内阁已经成立,并宣布愿意恢复公共秩序以结束暴力行为,并与以色列方进行合作。 - وتم مؤخرا إنشاء الحكومة الفلسطينية الجديدة رسميا، واتخاذ قرار لمجلس الأمن يؤيد خريطة الطريق.
最近,巴新一届政府正式成立,安理会通过了核准 " 路线图 " 的决议。 - مواصلة الجهود التي يبذلها الرئيس عباس والرامية إلى كفالة التزام الحكومة الفلسطينية بالمبادئ التي وضعتها " المجموعة الرباعية " ؛
阿巴斯主席重新努力确保巴勒斯坦政府遵守 " 四方 " 原则; - وينبغي في هذا الصدد ملاحظة أن منظمة التحرير الفلسطينية، كطرف في اتفاقات أوسلو، لم تعترض على قيام الحكومة الفلسطينية بإيداع الإعلان لدى المحكمة.
在这方面应该指出,巴解组织作为《奥斯陆协定》缔约方,未曾反对巴勒斯坦政府提出声明。 - واعتمدت الحكومة الفلسطينية مؤخرا خطة ذات تسع سنوات لمكافحة العنف ضد المرأة، تمثل استجابة مباشرة للغرض 3 من الأهداف الإنمائية للألفية.
巴勒斯坦内阁最近核准了一个消除暴力侵害妇女行为九年计划,直接响应千年发展目标3的要求。 - وفي الوقت الذي يتم فيه تركيز الانتبـاه على محاولات إعادة إحياء عملية السلام والتدابير التي اتخذتها الحكومة الفلسطينية الجديدة، لا يسعنا تجاهل الحالة الخطيرة على الأرض.
虽然注重振兴和平进程的努力和巴勒斯坦政府采取的措施,但不能无视当地的严峻形势。 - ونُحث الحكومة الفلسطينية والرئيس الفلسطيني على اتخاذ تدابير فورية لمواجهة المجموعات والأفراد الذين يقومون بهجمات إرهابية والتخطيط لها.
我们敦促巴勒斯坦政府和巴勒斯坦总统立即采取步骤,正视正在进行和计划进行恐怖主义攻击的个人和团体。 - هذه مجرد أمثلة قليلة على الخطوات العملية التي يتم اتخاذها لمساعدة الحكومة الفلسطينية وتهيئة بيئة أفضل لإحراز التقدم.
这些只是正在采取的实际举措的几个例子,其目的在于帮助巴勒斯坦政府并为取得进展营造一个更好的环境。