الحق في اللعب造句
例句与造句
- وتنفِّذ منظمة الحق في اللعب أيضا برامج للأعمال الرياضية والصحة الرياضية، مقترنة بالمخيمات الشبابية.
" 玩的权利 " 组织还与各种青少年营合作,共同开展了Sportwork和SportHealth方案。 - وتعمل منظمة الحق في اللعب Right to Play على نحو وثيق مع المكتب المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، والمفوضية السامية لشؤون اللاجئين واليونيسيف.
" 玩的权利 " 组织与联合国体育促进和平与发展办事处、难民署及儿童基金会开展合作。 - وقد عقدت هذه المناسبة بمبادرة من منظمة الحق في اللعب غير الحكومية وشارك في رعايتها صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ومكتب الأمم المتحدة في نيويورك المعني بتسخير الرياضة لأغراض السلام والتنمية.
这项活动由非政府组织 " 玩乐权利 " 发起,并得到伙伴基金以及联合国体育促进发展与和平纽约办公室的共同赞助。 - وقد رافقت ذلك وثيقة مفاهيمية للفريق العامل أعدها مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، بالتشاور مع الممولين السابقين للفريق العامل (سويسرا وكندا والنرويج والنمسا والمنظمة الدولية غير الحكومية " الحق في اللعب " ).
同时还提出了由体育促进发展与和平办公室与前捐助国(奥地利、加拿大、挪威、瑞士和国际乐益会(非政府组织))协商起草的工作组概念文件。 - ولدعم الحملة وزيادة الوعي بالمصاعب التي يتعرض لها الأطفال المتأثرون بالصراع المسلح، اشتركت ليختنشتاين مع شركة تسجيلات موسيقية لإنتاج قرص مدمج بعنوان " الحق في اللعب " .
为支持该活动,并提高对受武装冲突影响儿童困境的认识,列支敦士登与一家唱片公司合作,制作了一个名为 " 玩耍的权利 " 的唱片。 - وتشترك بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في أنشطة الحق في اللعب Right to Play، وهي منظمة غير حكومية ترعى مباريات كرة القدم لمبتوري الأعضاء، وقد أقامت مباراة بمناسبة اليوم الدولي للسلام.
联合国利比里亚特派团参加了非政府组织 " 玩的权利 " 组织的活动,为截肢者举办了数场足球赛,并在国际和平日举办了一场比赛。 - أبرم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الحق في اللعب اتفاقا لتوفير الإطار اللازم لتعزيز وزيادة تعميق التعاون الشامل بينهما من أجل زيادة فعالية جهودهما في المساهمة في الحد من الفقر وتحقيق السلام والتنمية المستدامة.
2005年5月16日,开发计划署与RTP公司签署一项协议,提供了加强和进一步加深它们全面合作的框架,用以提高它们促进减贫、和平与持续发展努力的效能。 - وفي موزامبيق، جاء العديد من الأحداث والبرامج الرياضية نتيجة لشراكة أو رعاية مع منظمات غير حكومية مثل منظمة الحق في اللعب وشركات دولية مثل كوكاكولا المحدودة وكادبوري().
在莫桑比克,许多体育活动和方案也是与 " 运动机会 " 等非政府组织以及可口可乐有限公司和吉百利等国际公司结成伙伴关系或赞助关系的结果。 - تقوم منظمة الحق في اللعب بتنفيذ برامج للتعلم التجريبي تركز على الطفل باستخدام منهجية قائمة على الرياضة واللعب لتحسين الصحة، وتطوير مهارات الحياة، وتعزيز السلام للأطفال والشباب.
" 游戏权 " 组织实施以儿童为中心的经验学习方案,利用基于体育和游戏的方法,改善儿童和青少年的健康,培养他们的生活技能,和促进和平。 - فيما يتعلق بالهدف 2، أظهرت تقييمات برامج منظمة الحق في اللعب في مجال التعليم النظامي أن المشاركين يواصلون تحقيق إنجاز أكاديمي أفضل، والمواظبة، بما في ذلك اكتساب مهارات لغوية وحسابية، كما أظهرت دافعاً متزايداً للانتظام في الدراسة.
关于目标2,对本组织在正规教育环境中开展的方案进行的评估显示,参加者后来的学习成绩和出席率比较好,包括有较强的语言能力和计算能力,上学的积极性也较大。 - عرض مشروع " إنتر كامبوس (Inter Campus) الاجتماعي بشأن الحق في اللعب " (تشارك في تنظيمه البعثة الدائمة لإيطاليا ومكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف))
" 游戏权:校园无边界 " 陈述会(由意大利常驻代表团、联合国体育促进发展与和平办公室与联合国儿童基金会(儿基会)合作共同主办) - منظمة الحق في اللعب منظمة خيرية دولية تستخدم برامج الرياضة واللعب لتحسين الصحة وتطوير مهارات الحياة وتعزيز السلام للأطفال والمجتمعات المحلية في بعض أكثر المناطق حرمانا في العالم.
" 游戏权 " 组织是一个国际人道主义组织,它利用体育运动项目和游戏项目在世界上一些条件最差的地区改善健康状况、开发生活技能、为儿童和社区促进和平。 - وسعيا إلى معالجة قلة البيانات المنظمة عن العنف الذي يتعرض له الأطفال في مجالي الرياضة والألعاب، بدأ المركز أبحاثا عن " الحق في اللعب الآمن " تناول حماية الأطفال في الأنشطة الرياضية التي تنظم في المدرسة أو المجتمعات المحلية أو الرياضات التنافسية.
由于缺乏有关儿童在运动、玩耍和暴力行为方面的系统性数据,中心发起一项有关 " 安全玩耍权 " 的研究,解决参与学校、社区和精英体育活动的儿童保护问题。 - بيد أن اللجنة تشعر بالقلق إزاء التقارير الواردة عن المصاعب التي يواجهها الأطفال اللاجئون وملتمسو اللجوء في الحصول على الخدمات، بسبب الحواجز اللغوية، مثلاً؛ والتمييز ضد الأطفال اللاجئين وملتمسي اللجوء من قبل المدرسين والزملاء في المدارس، وفي مرافق الخدمات الصحية؛ والقيود المفروضة على الحق في اللعب في الأماكن العامة بسبب المواقف التمييزية.
但委员会关切的是,有报告称,寻求庇护的儿童和难民儿童获得服务有困难,例如语言障碍;寻求庇护的儿童和难民儿童在卫生服务场所受到的以及学校老师同学的歧视;歧视态度导致在公共场合玩耍的权利受到限制。
更多例句: 上一页