الحزب الواحد造句
例句与造句
- " بعد أن حصلت الكونغو على سيادتها أصبح مصيرها في يدها، ومورست عدة تجارب منها تجربة الحزب الواحد وتجربة تعدد الأحزاب.
自获得主权后,刚果掌握了自己的命运,曾实行不同政体,如一党制和多党制。 - وشهدت تلك الفترة الانتقال إلى الحكم الديمقراطي بتنفيذ عملية إصلاح سياسي حولت حكم الحزب الواحد إلى جمهورية اتحادية متعددة الأحزاب.
这一时期标志着向民主统治的过渡,实施了从一党制转向多党联邦共和的政治改革进程。 - ومع ذلك، لم تبذل الحكومة أي جهد لمعالجة الوضع؛ فغذت بذلك الشكوك المتعلقة بتخطيطها لترسيخ نظام الحزب الواحد في البلد.
但是,政府没有做出任何努力来应对这种局面;从而助长了对其想在该国推行一党制计划的猜疑。 - فهذا سيكون مرادفاً لتبرير الديكتاتورية أو حكم الحزب الواحد على أساس أن البرلمان المنتخب ديمقراطياً سيكون غير عملي أو غير قادر على العمل.
这就如同以一个民主选出的议会运作不便或机能不良为由,为独裁或一党统治国家进行辩护。 - ثم أعقبتها " ديمقراطية شارك فيها نظام الحزب الواحد " بقيادة حزب اﻻستقﻻل الوطني الموحد وفي عام ١٩٩١ عندما شهد البلد أزمة اقتصادية.
接着是在联合民族独立党领导下的 " 一党分享民主制 " 。 - فعملة البلد وهي الكواشا تدهورت خلال حقبة الحزب الواحد بعد أن تم تعويمها من 8.7 كواشا للدولار الواحد إلى 15 كواشا لكل دولار.
该国的货币克瓦查在一党执政期间贬值,从8.7克瓦查兑换1美元升到15克瓦查兑换1美元。 - وقال إنه يرى أن امتناع الحكومة عن اتخاذ إجراءات عاجلة بشأن التوتر السياسي إنما هو بمثابة خطة منهجية لإرساء نظام الحزب الواحد في بوروندي.
他认为,政府不愿对政治紧张局势采取紧急行动是一个有系统的计划,即在布隆迪建立一党制。 - إن إنشاء دولة عصرية تتسم بالديمقراطية في وظيفتها، والشفافية في إدارتها، جوبه بضغوط داخلية ترتبط بثقافة الحزب الواحد والقيود اﻻقتصادية واﻻجتماعية.
建立一个管理透明化的现代民主国家遇到了来自内部的阻力,阻力与奉行一党制和经济和社会限制因素有关。 - (أ) أولاً، يكمن غرض غوو تسوان ونيتـه من وضع سلسلـة مقالات (Herald of Democracy) في التعبير عن المعارضة السلمية لنظام الحزب الواحد الصيني وتأييده لها.
第一,郭泉之所以撰写《民主先声》系列文章的目的和意向,是要表达并支持和平反对中国的一党制。 - فعملية بناء الدولة الحديثة، الديمقراطية من حيث عملها والشفافة من حيث إدارتها، قد واجهت معوقات داخلية ناجمة عن سياسة الحزب الواحد والقيود الاقتصادية والاجتماعية.
建立一种现代化管理透明、民主运作的国家受到与一党文化有关的国内障碍和经济和社会制约因素的限制。 - حلقة دراسية بشأن " حقوق الإنسان في دولة الحزب الواحد " ، دار السلام، نظمتها لجنة الحقوقيين الدولية.
国际法学家委员会举办的 " 一党制 " 国家的人权问题研讨会(达累斯萨拉姆)。 - حلقة دراسية بشأن " حقوق الإنسان في دولة الحزب الواحد " ، دار السلام، نظمتها لجنة الحقوقيين الدولية.
国际法学家委员会举办的 " 一党制 " 国家内的人权问题研讨会,达累斯萨拉姆。 - 51- وقد استلزم نشوء التعددية الحزبية في عام 1993 إعادة النظر في الدستور من أجل نزع الشرعية عن حكومة الحزب الواحد واستيعاب اللاعبين السياسيين الآخرين.
在1993年开启多党政治后必须修订《宪法》,以取消一党制政府的合法性,并考虑其他政治参与者。 - والواقع أن التحول السريع لبولندا من نظام يقوم على أساس حكم الحزب الواحد إلى نظام ديمقراطي متعدد اﻷحزاب هو أمر مشجع جدا بالنسبة لقضية حقوق اﻹنسان والديمقراطية في جميع أنحاء العالم.
波兰从一党制向多党民主制的迅速过渡对于全世界的人权和民主事业来说的确十分令人鼓舞。 - وبشكل عام تعقد انتخابات " أولية " بين مرشحي الحزب الواحد لتحديد من يكون مرشح الحزب للمنصب.
通常, " 初 " 选是在某党各候选人之间进行的,以便确定该党应由谁受命竞选职位。