×

الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر造句

"الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر"的中文

例句与造句

  1. وفي 2009، قادت لجنة الصليب الأحمر الدولية المساعي المبذولة في إطار الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر لتجديد وتمديد استراتيجية الحركة المتعلقة بالألغام الأرضية والذخائر العنقودية ومخلفات الحرب المتفجرة.
    2009年,红十字委员会领导了红十字会和红新月会国际运动恢复和延长国际运动关于地雷、集束弹药和战争遗留爆炸物的战略的努力。
  2. وإذ تعترف مع التقدير بالمساهمة المهمة والمستقلة التي تقدمها الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر والوكالات الإنسانية الأخرى لحماية ومساعدة المشردين داخليا بالتعاون مع الهيئات الدولية ذات الصلة،
    赞赏地注意到国际红十字和红新月运动和其他人道主义机构与相关国际机构合作,在保护和援助国内流离失所者方面所作的重要而独立的贡献,
  3. وإذ تعترف مع التقدير بالمساهمة الهامة والمستقلة التي تقدمها الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر والوكالات الإنسانية الأخرى لحماية ومساعدة المشردين داخليا بالتعاون مع الهيئات الدولية ذات الصلة،
    赞赏地注意到国际红十字和红新月运动和其他人道主义机构与相关国际机构合作,在保护和援助国内流离失所者方面所作的重要而独立的贡献,
  4. وأجرت الأمم المتحدة وحكومة باكستان تقييما لاحتياجات الإنعاش في المناطق المتضررة خلال مرحلة الإغاثة، أكمل بإجراء تقييم للأضرار والخسائر تولته الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر وعدد من المنظمات غير الحكومية.
    联合国和巴基斯坦政府在赈灾阶段评估了灾区的复原需要,由国际红十字和红新月运动和一些非政府组织也牵头评估了破坏和损失情况。
  5. وإذ تسلم مع الارتياح بالتنسيق داخل الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر وكذلك بدورها المستقل في توفير الحماية والمساعدة للاجئين والمشردين داخليا، بالتعاون مع الهيئات ذات الصلة التابعة للأمم المتحدة،
    赞赏地承认国际红十字和红新月运动与联合国有关机构合作,在保护和协助难民和国内流离失所者方面所做的协调工作以及独立开展的工作,
  6. كما أن الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر أوضحت صراحة أن الحق في معرفة الحقيقة بشأن مصير ضحايا الاختفاء القسري ينطبق على كل من حالات النـزاع المسلح الدولي وكذلك على ضحايا النـزاع المسلح الداخلي().
    国际红十字和红新月运动也明确了,了解强迫失踪受害者命运真相的权利,不仅适用于国际武装冲突,而且也适用于国内武装冲突。
  7. وتواصل وكالات مثل منظمة الأمم المتحدة للطفولة، ومنظمات غير حكومية مثل منظمة إنقاذ الطفولة بالمملكة المتحدة، التعاون مع الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر في أنشطة من قبيل مساعدة الأطفال غير المصحوبين بذويهم.
    联合国儿童基金会等机构和英国救助儿童会等非政府组织继续与国际红十字与红新月运动合作,例如,在协助无人陪伴的儿童方面进行合作。
  8. 36- تؤكد الأهمية المستمرة لخطة عمل الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر بشأن الأطفال المتأثرين بالنزاعات المسلحة، وللقرار الذي اعتمده في هذا الشأن المؤتمر الدولي السابع والعشرون لرابطة جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر؛
    强调国际红十字和红新月运动的受武装冲突影响儿童问题行动计划和红十字和红新月第二十七届国际会议通过的有关这一问题的决议依然很重要;
  9. وإذ تعترف مع التقدير للأعمال الهامة والمستقلة التي تضطلع بها الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر وغيرها من الوكالات الإنسانية في توفير الحماية والمساعدة للاجئين والمشردين داخليا، بالتعاون مع الهيئات الدولية ذات الصلة،
    赞赏地确认国际红十字和红新月运动及其他人道主义机构与有关国际机构合作,在保护和协助难民和国内流离失所者方面所独立开展的重要工作,
  10. 39- تؤكد الأهمية المستمرة لخطة عمل الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر بشأن الأطفال المتأثرين بالنزاعات المسلحة، وللقرار الذي اعتمده في هذا الشأن المؤتمر الدولي السابع والعشرون لرابطة جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر؛
    强调国际红十字和红新月运动的受武装冲突影响儿童问题行动计划和红十字和红新月第二十七届国际会议通过的有关这一问题的决议依然很重要;
  11. وإذ تعترف مع التقدير بالأعمال الهامة والمستقلة التي تضطلع بها الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر وغيرها من هيئات العمل الإنساني في توفير الحماية والمساعدة للاجئين والمشردين داخليا، بالتعاون مع الهيئات الدولية ذات الصلة،
    赞赏地确认国际红十字和红新月运动及其他人道主义机构与有关国际机构合作,在保护和协助难民和国内流离失所者方面所独立开展的重要工作,
  12. 40- تشدد على الأهمية المستمرة لخطة عمل الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر بشأن الأطفال المتأثرين بالنزاعات المسلحة، وللقرار الذي اعتمده في هذا الشأن المؤتمر الدولي السابع والعشرون لرابطة جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر؛
    强调国际红十字和红新月运动的受武装冲突影响儿童问题行动计划和红十字和红新月第二十七届国际会议通过的有关这一问题的决议依然很重要;
  13. " وإذ تعترف مع التقدير بالمساهمة المهمة والمستقلة التي تقدمها الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر والوكالات الإنسانية الأخرى لحماية المشردين داخليا ومساعدتهم بالتعاون مع الهيئات الدولية المختصة،
    " 赞赏地确认国际红十字和红新月运动及其他人道主义机构与相关国际机构合作,在保护和援助境内流离失所者方面所作的重要而独立的贡献,
  14. وإذ تعترف مع التقدير بالتنسيق المستقل الذي يجري داخل الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر والوكالات الإنسانية الأخرى وكذلك بالعمل المستقل الذي تضطلع به لحماية ومساعدة المشردين داخليا، بالتعاون مع الهيئات الدولية ذات الصلة،
    赞赏地注意到国际红十字会、红新月会运动和其他人道主义机构与有关国际机构合作,在保护和援助国内流离失所者方面进行独立内部协调和独立工作,
  15. " وإذ تعترف مع التقدير بالمساهمة الهامة والمستقلة التي تقدمها الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر والوكالات الإنسانية الأخرى لحماية، ومساعدة المشردين داخليا بالتعاون مع الهيئات الدولية ذات الصلة،
    " 赞赏地确认国际红十字和红新月运动和其他人道主义机构与相关国际机构合作,在保护和援助境内流离失所者方面所作的重要而独立的贡献,
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الحركة الدولية للدفاع عن الأطفال"造句
  2. "الحركة الدولية لتآخي الأعراق والشعوب"造句
  3. "الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع"造句
  4. "الحركة الخمسينية"造句
  5. "الحركة الخطية"造句
  6. "الحركة الدولية للطلبة الكاثوليك"造句
  7. "الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز العنصري والعنصرية"造句
  8. "الحركة الديمقراطية الاجتماعية"造句
  9. "الحركة الديمقراطية البرازيلية"造句
  10. "الحركة الديمقراطية الجمهورية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.