×

الحد من الضرر造句

"الحد من الضرر"的中文

例句与造句

  1. ويهدف هذا الصك القانوني الدولي الذي استغرق التفاوض بشأنه بين الدول الأعضاء في المنظمة أربع سنوات، إلى الحد من الضرر الذي تسببه منتجات التبغ للصحة.
    对这项用于限制烟草产品危害健康的国际法律文书,卫生组织成员国进行了历时4年的谈判。
  2. 25-38 وستعزّز الشعبة إدارة سلامة الرعاية الصحية المقدمة في الميدان وجودتها من أجل الحد من الضرر الممكن اتقاؤه وتحسين نتائج الرعاية الصحية.
    38 该司将加强管理在实地提供的保健服务的安全和质量,以减少可预防的伤害,改进保健的结果。
  3. ويقوم مكتب الأمم المتحدة المعني بالجريمة والمخدرات بدور ريادي في برامج الحد من الضرر ويقدم المساعدة التقنية بشأن الوقاية من الفيروس وتوفير الرعاية للمصابين به في أوساط متعاطي المخدرات عن طريق الحقن.
    禁毒办在牵头进行减少伤害方案,对毒品注射者提供艾滋病毒预防和护理方面的技术协助。
  4. ومع ذلك، فإن المستويات المرتفعة للبدانة ومرض السكري في أنحاء كثيرة من العالم تنذر بزيادة الصعوبات التي تُواجَه في مواصلة الحد من الضرر البليغ الناجم عن أمراض القلب والأوعية الدموية.
    然而,世界上许多地区肥胖和糖尿病的增加,预示着继续减少心血管病造成的死亡越来越困难。
  5. وفي الوقت نفسه، تحتاج هذه الخطة إلى مراعاة التحدي البيئي المسيطر الذي يواجه البشرية اليوم، والذي يتمثل في الحد من الضرر الذي يسببه النشاط الاقتصادي على بيئة كوكب الأرض.
    同时,这种解决方案需要考虑人类今天所面临的巨大环境挑战,即限制经济活动对地球环境造成的损害。
  6. ولذلك يعمل مجلس تحقيق الاستقرار المالي، والبنك الدولي، ومنظمات دولية أخرى على الحد من الضرر الذي يمكن أن يمثله الخطر الائتماني للطرف الآخر في المستقبل().
    实际上,金融稳定委员会、世界银行和其他国际组织作了大量的工作,目的是减少同类产品,及信贷在将来带来的损害。
  7. وبرغم ثبوت أن توافر مجموعة شاملة من خدمات الحد من الضرر يحدث انخفاضا كبيرا في احتمالات الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية بين متعاطي المخدرات بالحقن، فما زال حجم التغطية بالخدمات منخفضا للغاية.
    尽管整套减少危害的服务已经显示能大幅降低注射毒品者感染艾滋病毒的风险,但这项服务的覆盖面仍然极低。
  8. وتستطيع البلدان من خلال ضمان الإبقاء على الخدمات الأساسية للأطفال والتركيز على أمن الأسر الفقيرة الغذائي، الحد من الضرر الناتج عن الأزمة الحالية وحماية مواطنيها الأشد ضعفا.
    通过维持向儿童提供的重要服务,以及注重贫穷家庭的营养保障,各国就能限制当前危机造成的损害,保护其最脆弱的公民。
  9. فبدون التزام قوي بالسلم من القادة الأفارقة لن يكون للأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية دور سوى " الحد من الضرر " .
    如果非洲领导人不能坚定地致力于和平,联合国和非统组织的作用充其量只不过是 " 控制灾情 " 。
  10. ولزيادة الحد من الضرر الإنساني الناجم عن استخدام أنواع معينة من الذخائر، فإن الخطوة المنطقية التالية هي وضع صك بشأن الإجراءات الكفيلة بالحيلولة دون تحول الذخائر إلى مخلفات حرب متفجرة .
    为了进一步减轻某些弹药的使用造成的人道主义危险,按逻辑下一步应该拟订一项有关防止弹药成为战争遗留爆炸物的文书。
  11. ورغم أن الأدلة تشير إلى أن تعزيز برامج الحد من الضرر تقلل كثيرا من انتقال العدوى بفيروس نقص المناعة البشرية عبر تعاطي المخدرات، ما زال مدى شمول الخدمة منخفض للغاية في معظم المواضع.
    虽然证据表明经扩大的减少伤害项目会大幅减少与毒品有关的艾滋病毒传播,但在大部分环境中服务的覆盖范围仍然极低。
  12. وتقدم الاستراتيجية في الوقت ذاته دعما قويا للأخذ بنهج يقوم على الصحة العامة في التصدي للوباء، بما في ذلك التشجيع على استخدام الواقيات الذكرية واستراتيجيات الحد من الضرر بالنسبة لمدمني المخدرات عن طريق الحقن.
    与此同时,该战略大力支持采取公共卫生办法来防治这种流行病,包括宣传使用安全套和减轻对毒品注射者的伤害的战略。
  13. ورداً على الرأي القائل إن عدم تخفيف الآثار يؤدي منطقياً إلى انخفاض التعويضات، أعرب البعض بعضهم عن رأي مفاده أن تخفيف الآثار يؤدي في الواقع إلى الحد من الضرر الذي يدفع التعويض عنه.
    在针对如果不采取缓解措施就应该减少赔偿的概念作出反应时,有人认为,事实上,采取缓解措施可以减少损害,赔偿也会因而减少。
  14. وبدأ تطبيق برامج الحد من الضرر والعلاج البديل في بولندا منذ عام 1997؛ ومع ذلك، فإن حوالي 700 شخص يحصلون على عقار الميثادون، ولذلك، سيتم زيادة عدد المشاريع القائمة على الميثادون أيضا.
    自1997年以来,波兰实施了减少损害方案,提供了替代疗法。 然而,有近700人接受了美沙酮治疗,因此现有美沙酮项目也必须增加。
  15. (ب) يتعين تدعيم تدابير السياسات الاجتماعية، فهناك حاجة إلى تجاوز أسلوب " الحد من الضرر " السائد حاليا، والنظر من زاوية أشمل إلى اختلالات الاقتصاد الكلي العالمي.
    (b) 要支持社会政策措施,就必须超越目前的 " 损害控制 " 的模式,并注目于全球宏观经济失衡的整个局势。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الحد من التسلح"造句
  2. "الحد من الاخطار"造句
  3. "الحد من الأسلحة الاستراتيجية الهجومية"造句
  4. "الحد من الأسلحة الاستراتيجية"造句
  5. "الحد من الأسلحة"造句
  6. "الحد من الضوضاء"造句
  7. "الحد من الفقر"造句
  8. "الحد من الفقر يبدأ بالأطفال"造句
  9. "الحد من النفايات"造句
  10. "الحد من تغير المناخ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.