×

الحدي造句

"الحدي"的中文

例句与造句

  1. ويراعي الانخفاض الحدي في هذه الفئة التحول المتوقع من الموارد الأخرى الثنائية إلى فئة الموارد العادية، والزيادة السريعة في البرامج المشتركة التي يديرها البرنامج الإنمائي بالنيابة عن منظومة الأمم المتحدة (التي لا تسجّل باعتبارها من إيرادات البرنامج الإنمائي).
    本类资源略有减少是考虑到预测双边其他资源将向经常资源类别转移以及开发署代表联合国系统管理的联合方案(不记为开发署收入)快速增加。
  2. ويراعي الانخفاض الحدي في هذه الفئة التحول المتوقع من الموارد الأخرى على أساس ثنائي إلى فئة الموارد العادية، والزيادة السريعة في البرامج المشتركة التي يديرها البرنامج الإنمائي بالنيابة عن منظومة الأمم المتحدة (والتي لا تسجل باعتبارها من إيرادات البرنامج الإنمائي).
    本类中略有减少,这是考虑到预测双边其他资源将向经常资源类别转变以及开发署代表联合国系统管理的联合方案快速增加(不记为开发署收入)。
  3. " (1) لأغراض النظام المنسق عالمياً، يكون مصطلحا " القيمة الحدية " و " التركيز الحدي " مترادفين، وهذا يعني أنه يمكن استخدام كل منهما محل الآخر.
    " 1 在全球统一制度中, " 临界值 " 和 " 浓度极限值 " 同义,可替换使用。
  4. وهذا يقلل العبء الحدي للعائدين إلى سوق العمل وللعاملين لبعض الوقت (ما يدعي بشرك العودة وشرك العمل لبعض الوقت).
    此举将减轻再度进入就业市场的群体及非全时工作者的边际负担(可称为 " 再就业障碍 " 和 " 非全时工作障碍 " )。
  5. وتعتبر تلك القاعدة تطورا إيجابيا، بالنظر إلى أن بعض المعلقين يرون أن الاشتراط الحدي لحدوث ضرر واسع النطاق وطويل الأجل وشديد للبيئة الطبيعية بموجب المادتين 35 و 55 من البروتوكول الإضافي الأول مفرط في الغموض والشدة.
    该规则是一个积极的发展,因为有评注者认为,根据《第一附加议定书》第三十五条和第五十五条,对自然环境引起广泛、长期的严重损害的起点规定太模糊、太高。
  6. ولذا، فإن " الربح الحدي " يعكس الفرق بين المبيعات والتكاليف التي حُسب بها هامش الربح والتي ترِد في البيان في خانة " التكاليف المباشرة " .
    因此,这种 " 分配 " 反映了销售和计算这种加价所根据的那些费用之间的差额,这种费用在报告中称作 " 直接成本 " 。
  7. ولذا، فإن " الربح الحدي " يعكس الفرق بين المبيعات والتكاليف التي حُسب بها هامش الربح والتي ترِد في البيان في عنوان " تكاليف التشغيل المباشرة " .
    因此,这种 " 分配 " 反映了销售和计算这种加价所依据的那些费用之间的差额,这种费用在报告中称为 " 直接经营成本 " 。
  8. ونجد أن الحال في مصر يعكس أن الميل الحدي للاستهلاك حوالي 72 في المائة في 2005، وهو ما يعكس أن الفرد ينفق 72 سنت لكل دولار لديه، وهى نسبة كبيرة، وتبدو أكثر في الأردن ولبنان حوالي 82 في المائة في 2005.
    我们发现,埃及的情况反映出2005年的边际消费倾向约为72%,也就是说,个人每拥有1美元就花费72美分。 这个数值很高,但约旦和黎巴嫩的对应数字更大,2005年约为82%。
  9. ونظرا للتحفظات المتعلقة بأوجه القصور في هذه النتيجة نفسها، والصعوبات المواجهة في المقارنة بين ما حدث في التحول المناخي الذي حدث منذ 55 مليون سنة وما يحدث اليوم، وطول مدة النطاق الزمني، لا يزال العلماء يعتقدون أن فرضية العتبة وإمكانية الارتفاع الحدي المفاجئ في درجة الحرارة يستوجبان الاهتمام.
    70 虽然研究结果仍然有限而并不完整,而且年代久远,5 500万年前气候转变与当前发生的情况难以比较。 科学家仍然认为,临界值的假说和气温突升的可能性仍然值得注意。
  10. وبغية تطوير البحوث على الوجه اﻷمثل ، قد يكون من المناسب النظر في انشاء مراكز بحوث محورية تلحق بالجامعات حيث يستطيع " التركز الحدي " للعلماء والتكنولوجيين العمل بطريقة حفازة بغية مضاعة مردود نفقات البحث والتطوير .
    为了达到最佳研究开发效果,似可考虑建立附属于大学的研究中心,以便能 " 集中临界数量的 " 的科学家和技术人员积极开展科研工作,使科研经费收到最大回报率。
  11. ومن العوامل الأخرى التي تخدم تعزيز النهوض بالتقدم التكنولوجي الاستثمارُ في تكوين رأس المال البشري، بما في ذلك التعليم الثانوي والتعليم العالي، فضلاً عن التدريب التقني والمهني، مما يساعد على منع أي انخفاض للناتج الحدي لرأس المال، حتى عندما يؤدي تزايد تراكم رأس المال إلى زيادة في نسبة رأس المال إلى القوة العاملة.
    促进技术进步还可通过投资于人力资本结构来实现,包括发达的中等和高等教育,以及技术和职业培训,这有助于防止资本边缘产品的下滑,即使资本不断积累提高资本-劳力比率的情况下。
  12. وعلى الرغم من التغير الحدي في تقديرات مجموع الإيرادات، تعكس التوقعات المرتبطة بمجالات موارد البرنامج الإنمائي الأربعة تحولا هيكليا جوهريا متوقعا نتيجة لتبسيط الأولويات البرنامجية، ودورا أكبر للبرنامج الإنمائي باعتباره وسيلة دعم الأنشطة الإنمائية للأمم المتحدة، وإلغاءً تدريجيا لأنشطة المشاريع القطاعية التي لا تدخل في إطار نموذج أعمال البرنامج الإنمائي.
    尽管总收入估计数变动不大,但是开发署四个资源领域的预测表明,因精简方案优先事项、加强开发署支持联合国发展活动的作用以及逐步取消开发署业务模式之外的部门项目活动,将出现明显的结构性变化。
  13. وأيضاً، فإنها تسأل عما إذا كان ثمة أي فرق بين العمل على أساس الوقت الجزئي والعمل الحدي على أساس الوقت الجزئي، وما هي النسبة بين العمل لوقت جزئي والعمل لوقت كلي بالنسبة للمرأة، وعما تفعله الحكومة حالياً لإتاحة أعمال أفضل للعاملين لوقت جزئي، الذين تشكل المرأة 35 في المائة منهم، ولمساعدة المهاجرات على دخول سوق العمل.
    她还想了解,非全时就业和边际非全时就业之间有无区别,非全时就业与全时就业的妇女之比例是多少,以及政府正在采取哪些努力使非全时工作者(85%为妇女)可以有更好的工作选择,并帮助女性移民进入劳动力市场?
  14. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الحدوق"造句
  2. "الحدود فقط"造句
  3. "الحدود بين تونس وليبيا"造句
  4. "الحدود اللغوية"造句
  5. "الحدود اللبنانية السورية"造句
  6. "الحديبية"造句
  7. "الحدية"造句
  8. "الحديث"造句
  9. "الحديث الشريف"造句
  10. "الحديث الصحفي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.