×

الحافة القارية造句

"الحافة القارية"的中文

例句与造句

  1. وخلال الدورة الثالثة للجنة حدود الجرف القاري، اعتبرت اللجنة أن تطبيق المادة 76 على الدول الساحلية ذات الحافة القارية سينشأ عنه وضع غير منصف.
    在大陆架界限委员会第三届会议期间,委员会认为对拥有特殊边缘的沿海国适用第76条将造成不平等情况。
  2. كان مسؤولا عن تصميم عمليات المسح السيزمي ومسح أعماق البحار عند الحافة القارية لأيرلندا في عامي 1995 و 1996 وطرح عطاءاتها والتعاقد بشأنها وحيازة وتجهيز وتفسير بياناتها.
    1995和1996年,负责爱尔兰大陆边地震和测深调查的规划、招标、订约、获取、处理和判读工作。 参加的团体
  3. وترى اللجنة أن هذه الفقرة تتضمن توجيها لتقرير أن أي نقطة تُحدد على أساس اﻷدلة الجيولوجية أو الجيوفيزيائية بوصف تلك النقطة تمثل سفح المنحدر القاري ستكون واقعة داخل الحافة القارية الجيولوجية.
    委员会依照这一款提供的指导断定,根据地质或地球物理证据确定为大陆坡脚的任何一点,必须位于地质大陆边之内。
  4. ٦-١-٦ وكان لتعريف الحافة القارية في علوم اﻷرض بداية جيومورفولوجية في الوقت الذي اعتمدته فيه شتى المنظمات العلمية )Wiseman and Ovey، ١٩٥٣(.
    1.6 地球科学中大陆边的定义,在最初获得各种科学组织采纳的时候,是从地貌方面来考虑的(Wiseman与Ovey, 1953年)。
  5. تشمل الحافة القارية اﻻمتداد المغمور من الكتلة البرية للدولة الساحلية، وتتألف من قاع البحر وباطن اﻷرض للجرف والمنحدر واﻻرتفاع، ولكنها ﻻ تشمل القاع العميق للمحيط بما فيه من ارتفاعات متطاولة وﻻ باطن أرضه.
    大陆边包括沿海国陆块没入水中的延伸部分,由陆架、陆坡和陆基的海床和底土构成,它不包括深洋洋底及其洋脊,也不包括其底土。
  6. ٨-١-٨ إن سُمك المواد الرسوبية في أي موضع من الحافة القارية هو المسافة العمودية من قاع البحر إلى سطح الركيزة عند قاعدة المواد الرسوبية، بغض النظر عن انحدار قاع البحر أو انحدار سطح الركيزة.
    1.8. 大陆边任何位置的沉积厚度均为从海底至位于沉积底部的基底顶端之间的垂直距离,而不论海底坡度或基底顶端表面坡度为何。
  7. وقام بعد ذلك إيان رايت، كبير العلماء ورئيس المركز الوطني لشؤون السواحل والمحيطات، والمعهد الوطني لبحوث المياه والغلاف الجوي بنيوزيلندا، بعرض بعض العناصر الرئيسية الواردة في الرسالة المقدمة من نيوزيلندا، وقدم معلومات بشأن سمات الحافة القارية لنيوزيلندا.
    因此,国家水和大气研究学会国家沿海和海洋中心首席科学家兼主任伊恩·赖特概述了新西兰划界案的一些要点,并介绍了新西兰大陆边的特征。
  8. فنظرت، في هذا الصدد، في معنى عبارة " الامتداد الطبيعي " وارتباطها بمفهوم " الحافة القارية " أثناء تطبيق المادة 76 من الاتفاقية.
    在这方面,法庭审议了《公约》第76条中 " 自然延伸 " 的含义及其与 " 大陆边缘 " 的相互关系。
  9. وقيل بصفة خاصة إن قاعدة بيانات الموارد العالمية، التي تتبع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، قد تكون جهة مناسبة لاستضافة وتهيئة مركز للبيانات البحثية المأخوذة من الجزء الخارجي من الحافة القارية بغية خدمة احتياجات الدول الساحلية والبلدان النامية.
    特别提议的是,不妨考虑由环境规划署的全球资源信息数据库主持和开发一个大陆边缘研究数据中心,目的是为沿海国和发展中国家的需要提供服务。
  10. ٥-٤-٤ وﻷغراض تحديد المنطقة التي تعرف بأنها القاعدة، تعرف اللجنة المنحدر القاري بأنه الجزء الخارجي من الحافة القارية الذي يمتد من حافة الجرف إلى الجزء العلوي من المرتفع أو إلى قاع المحيط العميق حيثما ﻻ يظهر مرتفع.
    4.4. 为确定界定为坡底的区域的目的,委员会界定大陆坡为从陆架边缘延伸至陆基顶部,或在未形成陆基的地方,延伸至深洋底的大陆边外部部分。
  11. " تشمل الحافة القارية اﻻمتداد المغمور من الكتلة البرية للدولة الساحلية، وتتألف من قاع البحر وباطن اﻷرض للجرف والمنحدر والمرتفع، ولكنها ﻻ تشمل قاع المحيط العميق، بما فيه من ارتفاعات متطاولة، وﻻ باطن أرضه " .
    " 大陆边包括沿海国陆块没入水中的延伸部分,由陆架、陆坡和陆基的海床和底土构成,它不包括深洋洋底及其洋脊,也不包括其底土。
  12. ٢-٣-٩ وفي حالة الخطوط المستقيمة الموصلة بين النقاط الثابتة التي يكون سُمك الصخور الرسوبية عند كل منها ١ في المائة على اﻷقل من أقصر مسافة من هذه النقاط إلى سفح المنحدر القاري، ﻻ يتم التوصيل إﻻ بين النقاط الواقعة على مسافات ﻻ تتجاوز ٦٠ ميﻻ بحريا على طول الحافة القارية ذاتها.
    3.9. 对于每一点上沉积岩厚度至少为该点至大陆坡脚最短距离的1%的定点,直线只连接在同一大陆边上相距不超过60海里的定点。
  13. `١` نوع الحافة القارية الواسعة الرقيقة القشرة )الحافة غير البركانية المتصدعة( التي يبلغ عرضها عدة مئات من الكيلومترات، وهي تتميز بنظام معقد من النتوق واﻷخاديد وأنصاف اﻷخاديد الفاصلة بينها التي تتشكل أثنــاء مرحلتــي التصـــدع والتصدع المبكر، وتتسم بقشرة رقيقة )الشكل ٦-١ دال(.
    ㈠ 宽薄地壳型大陆边(断裂非火山边)宽几百公里,具有复杂的地垒体系,有在断裂期间和漂移初期形成的地堑和半地堑以及薄的地壳纵横交错(图6.1D);
  14. " تشمل الحافة القارية اﻻمتداد المغمور من الكتلة البرية للدولة الساحلية، وتتألف من قاع البحر وباطن اﻷرض للجرف والمنحدر واﻻرتفاع، ولكنها ﻻ تشمل القاع العميق للمحيط بما فيه من ارتفاعات محيطية متطاولة وﻻ باطن أرضه " .
    " 大陆边包括沿海国陆块没入水中的延伸部分,由陆架、陆坡和陆基的海床和底土构成。 它不包括深洋洋底及其洋脊,也不包括其底土。 "
  15. وبما أن الطرف الرئيسي للعواكس المائلة نزوﻻ باتجاه البحر يغطي القشرة القارية المتصدعة، فإنه يمكن اعتبار قسم كبير من الحافة القارية البركانية المتصدعة " اﻻمتداد الطبيعي لﻹقليم البري " )المادة ٧٦، الفقرتان ١ و ٣(.
    由于朝海倾斜反射体的羽状边覆在断裂大陆地壳的上面,断裂火山型大陆边的大部分可视为 " 陆地领土的自然延伸 " (第七十六条第1款及第3款)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الحافة"造句
  2. "الحافات"造句
  3. "الحاظر"造句
  4. "الحاضنة"造句
  5. "الحاضنات"造句
  6. "الحافة القارية المتقاربة التراكمية"造句
  7. "الحافة القارية المتقاربة المدمرة"造句
  8. "الحافر"造句
  9. "الحافز"造句
  10. "الحافظ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.