الجهورية造句
例句与造句
- 17- ويضطلع وسيط الجهورية بموجب المادة 7 من النص المشار إليه أعلاه بمهمة تسوية الخلافات والنزاعات التي يُحتكم فيها إلى رئيس الجمهورية بجميع أشكالها وذلك عن طريق الوساطة ودون الإخلال باختصاصات مؤسسات الدولة وهياكلها المعترف بها في القوانين والأنظمة.
上述文本第7条赋予监察署 " 在不损害法律和法规认可的国家机构权限的情况下,通过调解解决提交共和国总统仲裁的各种争端和纠纷的任务 " 。 - ترى الجهورية العربية السورية أن أحد الأهداف الأساسية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وكذلك للنظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية يتمثل في العمل على تعزيز استخدام التكنولوجيا النووية في التطبيقات السلمية المختلفة، وأن تيسير تبادل المعلومات والمعدات والمواد والخدمات العلمية التكنولوجية لأغراض الاستخدامات السلمية للطاقة النووية هو حق غير قابل للتصرف من حقوق الدول الأطراف في المعاهدة.
阿拉伯叙利亚共和国认为,条约与原子能机构章程的一个基本目标是,支持和平利用核技术,而获取专门知识、设备、材料和科技服务是条约缔约国不可剥夺的权利。 - وطالب العديد من أعضاء المجلس أيضا بإصدار قرار ملزم من شأنه أن يضمن الامتثال للاتفاق الإطاري المبرم بين الولايات المتحدة والاتحاد الروسي بشأن تدمير الأسلحة الكيميائية في الجهورية العربية السورية، ومن شأنه أن يعزز القرار الذي يتوقع أن تصدره منظمة حظر الأسلحة الكيميائية بشأن طرائق تنفيذ هذا الاتفاق الإطاري.
许多安理会成员还呼吁通过一项具有约束力的决议,以确保遵守美国与俄罗斯联邦就销毁阿拉伯叙利亚共和国化学武器达成的框架协定,并加强禁止化学武器组织(禁化武组织)预计就执行该框架协定的模式作出决定。
更多例句: 上一页