×

الجرائم المتصلة بالمخدرات造句

"الجرائم المتصلة بالمخدرات"的中文

例句与造句

  1. وقالت إن الجرائم المتصلة بالمخدرات مرتبطة ارتباطاً وثيقاً بالجرائم المنظمة عبر الوطنية مثل الإرهاب وغسل الأموال والاتجار بالأشخاص.
    与毒品相关联的犯罪行为与诸如恐怖主义、洗钱和贩卖人口等有组织跨国犯罪保持着紧密的联系。
  2. وأردف يقول إنه حسبما فهم فأن مراجعة فعالية عقوبة الإعدام في ردع الجرائم المتصلة بالمخدرات في سبيلها إلى أن تنجز، وأعرب عن ترحيبه بذلك.
    据他了解,伊朗政府将对死刑对于制止毒品犯罪的效力进行审查,他对此表示欢迎。
  3. وقد اتخذت غيانا ترتيبات عبر الحدود وترتيبات إقليمية للتعاون في المسائل الجنائية، لا سيما في الجرائم المتصلة بالمخدرات والأسلحة النارية.
    圭亚那有着跨界和区域的安排,以便在刑事案件方面进行合作,特别是在毒品和火器罪行方面。
  4. وأسفر العديد من الأنظمة الجديدة المتعلقة بإصدار الحدود الدنيا للعقوبات عن إصدار أحكام في الجرائم المتصلة بالمخدرات أشدّ من الأحكام الصادرة في جرائم كالاغتصاب والقتل العمد().
    许多新的最低量刑规定已导致对毒品相关犯罪做出比强奸和谋杀等罪行更为严厉的判决。
  5. ولا يسمح بلد واحد باستخدام أساليب التحري الخاصة إلاَّ في الجرائم المتصلة بالمخدرات والجريمة المنظمة، لا في قضايا الفساد.
    一个国家确实允许使用特殊侦查手段,但只允许用于毒品相关犯罪和有组织犯罪,而不能用于腐败案件。
  6. وقد ازدادت الجرائم المتصلة بالمخدرات في أرمينيا مرة ونصف المرة منذ عام ٣٩٩١، بينما ازداد حجم المخدرات المصادرة ثﻻثين ضعفا.
    自1993年以来,在亚美尼亚与毒品有关的罪行已增加一倍半,同时,没收的麻醉品数量也增加了三十倍。
  7. وقالت إنه على مدى السنوات الست الماضية زادت الجرائم المتصلة بالمخدرات بنسبة ١٥٠ في المائة كما زادت كمية المخدرات غير المشروعة التي تم اﻻستيﻻء عليها ثﻻثين ضعفاً.
    在过去六年中,与麻醉品有关的犯罪上升了150%;所查获的非法药物数量也增长了三十倍。
  8. وإن الحكم الوحيد المتصل بتجميد وتقييد ومصادرة الأصول بسبب أفعال إجرامية ينطبق على الجرائم المتصلة بالمخدرات في إطار قانون الجرائم المتصلة بالمخدرات (مصادرة العائدات).
    适用因刑事犯罪冻结、控制、没收和查封资产的唯一规定是有关毒品犯罪的《毒品犯罪(没收收入)法》。
  9. وإن الحكم الوحيد المتصل بتجميد وتقييد ومصادرة الأصول بسبب أفعال إجرامية ينطبق على الجرائم المتصلة بالمخدرات في إطار قانون الجرائم المتصلة بالمخدرات (مصادرة العائدات).
    适用因刑事犯罪冻结、控制、没收和查封资产的唯一规定是有关毒品犯罪的《毒品犯罪(没收收入)法》。
  10. فقد يتأثر عدد الجرائم المتصلة بالمخدرات المسجلة تأثرا أكبر بالتباين بين التعاريف وأولويات إنفاذ القانون على المستوى الوطني وباختلاف النهوج المتّبعة في تسجيل الحالات.
    记录在案的涉毒犯罪数量可能更大地受到了各国定义和执法优先事项的差异以及不同案件记录方法的影响。
  11. وقد لوحظ ارتفاع كبير في أوروبا بين سنتي 2002 و2004، بخلاف التراجع العام في الجرائم المتصلة بالمخدرات المسجلة لدى الشرطة.
    2002和2004年期间,欧洲的这一比率出现了急剧上升,但警察记录在案的与毒品有关的犯罪案件量却在下降。
  12. وتعتبر سنغافورة أيضاً بعض الجرائم المتصلة بالمخدرات المنصوص عليها في القانون المتعلق بإساءة استخدام المخدرات هي من أشد الجرائم خطورة وبذلك يعاقب عليها باﻹعدام.
    新加坡还考虑将《滥用毒品法》中所列的某些毒品犯罪行为确定为最严重的罪行,从而对这些罪行的案犯判处死刑。
  13. وأدى تفشي تعاطي المخدِّرات إلى نشوء تحديات صحية تمس خصوصا الشباب في أفريقيا التي تواجه فيها البلدان صعوبات في تنفيذ آليات الكشف عن الجرائم المتصلة بالمخدرات ومكافحتها.
    猖獗的吸毒导致了健康问题,特别影响到非洲青年,因为在非洲,各国实施涉毒犯罪监测和控制机制都困难重重。
  14. فقد شهد عدد الجرائم المتصلة بالمخدرات في العديد من البلدان، على سبيل المثال، إما ارتفاعا حادا أو تراجعا، بناء على التغيرات التي دخلت على سياسات مراقبة المخدرات وأولويات إنفاذ القوانين.
    例如在数个国家,与毒品有关的犯罪案件数随着毒品管制政策和执法优先事项的变化而相应地出现急剧的增加或下降。
  15. وبخصوص الجرائم المنشأة بموجب معاهدات ، قال ان الجرائم المتصلة بالمخدرات يجب أن يعالجها برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات ، وﻻ ينبغي ادراجها في الجرائم المشمولة في النظام اﻷساسي .
    关于条约罪行,与毒品有关的罪行应当由联合国国际药物管制规划署来处理并且不应当包括在本规约涉及的罪行内。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الجرائم الحاسوبية"造句
  2. "الجرائم الجنسية في المملكة المتحدة"造句
  3. "الجرائم"造句
  4. "الجرائد الرسمية"造句
  5. "الجرائد الإلكترونية"造句
  6. "الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها"造句
  7. "الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص"造句
  8. "الجرائم المرتكبة ضد الدولة"造句
  9. "الجرائم المرتكبة ضد الممتلكات"造句
  10. "الجرائم ضد الإنسانية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.