الجدول الثالث造句
例句与造句
- 45- يقدم الجدول الثالث -1 استعراضاً عاماً مالياً لتقديرات الميزانية المقترحة لدعم البرامج والتنظيم والإدارة حسب الوحدات التنظيمية.
表三.1按组织单位列出方案支助和管理与行政概算情况。 - (استناداً إلى الجدول الثالث من هذا التقرير وإلى هيكل المكتب الإقليمي التابع للمفوضية)
难民署在该地区关切的人数(根据本报告表3和难民署区域办事处结构) - 85- يقدم الجدول الثالث -1 استعراضاً عاماً مالياً لتقديرات الميزانية المقترحة لدعم البرامج والتنظيم والإدارة حسب الوحدات التنظيمية.
表三.1按组织单位列出方案支助和管理与行政概算的情况。 - ويوجز الجدول الثالث الممارسات الراهنة للجان الجزاءات التابعة للأمم المتحدة، المتصلة بإجراءات الرفع من القوائم.
表三就联合国制裁委员会关于从制裁清单中除名的现行做法进行了总结。 - ويظهر الجدول الثالث الزيادة في عدد الطلاب في جميع المؤسسات التعليمية منذ تقديم تقرير إسرائيل الأولي.
表57概述了自以色列提交初次报告以来各类学校学生人数增加的情况。 - ويوجز الجدول الثالث المقترحات المتعلقة بالتوظيف حسب الوحدة التنظيمية والفئة ويبين مصدر تمويل الوظائف كذلك.
表三摘要说明按组织单位和类别分列的请设员额,并且也显示员额经费来源。 - وترد في الجدول الثالث -8 ميزانية الدعم لأغراض التدريب في عام 2003 التي يبلغ قدرها 3.5 مليون دولار.
支助预算2003年培训经费为350万美元,这项预算见表三.8。 - ويتضمن الجدول الثالث -10 الآن معلومات إضافية عن الإنفاق لعام 2002 والتقديرات الأولية لميزانية سنة 2003.
表三.10现在增加了关于2002年支出和2003年初步概算的资料。 - ويرد مجموع الاحتياجات المنقحة في الجدول الثالث بالفصل الثالث بحسب البلد داخل المناطق. وعلى مستوى فئات الحقوق في الجدول الخامس.
第三章表三按区域内国家、表五按权利群体列出经修订的总需求。 - ويمكن الاطلاع على التفاصيل على المستوى القطري داخل المنطقة في الجدول الثاني وفي الجدول الثالث للميزانية المنقحة لعامي 2010 و2011.
区域内国家的细分数据见表二和表三2010年和2011年经修订概算。 - 2005 وميزانية السنتين 2002-2003 المقترحة، في الجدول الثالث من الجداول الموجزة.
总表3列有2004-2005年概算与2000-2001年预算相比,员额配置的拟议变动。 - 2005 والميزانية المقترحة للسنتين 2002-2003 في الجدول الثالث من الجداول الموجزة.
总表三列有2004-2005年概算与2002-2003年预算相比,员额配置的拟议变动。 - 2007 وميزانية السنتين 2004 - 2005 في الجدول الثالث من الجداول الموجزة.
总表三列有2006-2007年概算与2004-2005年预算相比,员额配置的拟议变动。 - (ب) نقل مادة الدرونابينول وإيسوميراتها الفراغية من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971
(b) 将屈大麻酚及其立体异构体从《1971年精神药物公约》附表二转到附表三 - وعليه، أوصت لجنة الخبراء بأن ينقل الدرونابينول (INN) وإيسوميراته الفراغية من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من اتفاقية 1971.
因此,委员会建议将屈大麻酚及其立体异构体从1971年公约附表二调整至附表三。