×

الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين造句

"الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين"的中文

例句与造句

  1. ولم يُحرز أي تقدم على صعيد تفكيك القواعد العسكرية التي تحتفظ بها الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين - القيادة العامة وفتح الانتفاضة.
    在拆除解放巴勒斯坦人民阵线总指挥部(人阵总指挥部)和 " 法塔赫起义 " 组织保有的军事基地方面没有任何进展。
  2. 1632- وذكر ناطق باسم الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين قبل يومين من نهاية العمليات في غزة أن " الصواريخ دليل عملي ورمزي في آن معا يمثل مقاومتنا للمحتل " ().
    解放巴勒斯坦人民阵线(人阵)发言人在加沙行动结束前两天说, " 火箭代表我们对占领者的反抗,具有实际和象征意义。
  3. ولا تزال الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين - القيادة العامة وفتح - الانتفاضة تحتفظان بعدد من القواعد العسكرية الخارجة عن سيطرة الدولة اللبنانية.
    解放巴勒斯坦人民阵线总指挥部(人阵总指挥部)和 " 法塔赫起义 " 组织继续拥有若干军事基地,不受黎巴嫩国家的控制。
  4. ولم يُحرز أي تقدم على صعيد تفكيك القواعد العسكرية التي تحتفظ بها الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين - القيادة العامة وفتح الانتفاضة.
    在拆除解放巴勒斯坦人民阵线-总指挥部(人阵总指挥部)和 " 法塔赫起义 " 组织维持的军事基地方面,没有取得任何进展。
  5. كما تؤكد بأن الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين تستخدم بدورها رام الله كقاعدة للعمليات، وأن حماس تستخدمها " كمحطة ترحيل " للهجمات الإرهابية.
    以色列政府还称,解放巴勒斯坦人民阵线也利用拉马拉作为行动基地,哈马斯则利用拉马拉作为自杀携弹攻击的 " 中继站 " 。
  6. وأعلن كل من الجناح التابع لفتح ياسر عرفات رئيس السلطة الفلسطينية ومنظمة الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين الإرهابية عن مسؤوليتهما عن الهجوم.
    一名伤者是随一个基督教朝圣团前来旅游的美国人。 巴勒斯坦权力机构主席亚西尔·阿拉法特的法塔赫派和恐怖组织解放巴勒斯坦人民阵线事后声称这次攻击是他们干的。
  7. وحددت قوات الأمن الإسرائيلية مصدر إطلاق الصواريخ بأنه الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين التي يتزعمها أحمد جبريل، وهي منظمة إرهابية فلسطينية مقرها في دمشق وتمارس نشاطها في جنوب لبنان.
    以色列安全部队查明,发射导弹的是艾哈迈德·贾布里勒领导的解放巴勒斯坦人民阵线(人阵),这是以大马士革为基地、在黎巴嫩南部活动的一个巴勒斯坦恐怖组织。
  8. ولم يُحرَز أي تقدم في تفكيك القواعد العسكرية التي تحتفظ بها الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين - القيادة العامة وفتح - الانتفاضة خارج سيطرة الدولة اللبنانية.
    在拆除解放巴勒斯坦人民阵线总指挥部(人阵总指挥部)和不受黎巴嫩国家控制的 " 法塔赫起义 " 组织保持的军事基地方面未取得进展。
  9. وتحتفظ الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين - القيادة العامة وحركة فتح الانتفاضة ببنى أساسية شبه عسكرية لا يستهان بها داخل وخارج مخيمات اللاجئين، وبطول الحدود بين لبنان والجمهورية العربية السورية.
    解放巴勒斯坦人民阵线总指挥部和 " 法塔赫起义 " 组织在难民营内外以及黎巴嫩和阿拉伯叙利亚共和国边境沿线都有大量的准军事机构。
  10. كمـــا تقـــوم شرطة كوبنهاغن بالتحقيق في قضية تتعلق بشركة صغيرة تنتج قمصانا (T-shirts) عليها شعارات الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين والقوات المسلحة الثورية لكولومبيا. وادعت الشركة أن الربح المتأتي من بيع القمصان كان سيرسل إلى الجبهة الشعبية والقوات المسلحة السالفتي الذكر.
    哥本哈根警方还在调查另一起案件:一家小公司生产印有解放巴勒斯坦人民阵线和哥伦比亚武装革命军标识的T恤衫,并称已将销售所得发给上述两个团体。
  11. وخلال الفترة قيد الاستعراض، وردت أنباء تفيد بقيام الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين - القيادة العامة وفتح الانتفاضة بتعزيز قواتها إلى حد كبير في المعسكرات التابعة لهما في جنوب بيروت وعلى طول الحدود بين لبنان والجمهورية العربية السورية.
    在本报告所述期间,有报告指出解放巴勒斯坦人民阵线总指挥部和法塔赫起义组织在他们占领的贝鲁特以南和黎巴嫩与叙利亚之间边界一线的基地的存在大大扩充。
  12. وما تردد عن تورط الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين - القيادة العامة في إطلاق الصواريخ من الأراضي اللبنانية باتجاه إسرائيل خلال حرب غزة استرعى الانتباه على الصيعد الوطني إلى أنشطة هذه الجماعة وإلى المخاطر التي تمثلها بالنسبة لاستقرار لبنان.
    据指控,解放巴勒斯坦人民阵线(总指挥部)在加沙战争期间参与从黎巴嫩境内向以色列发射火箭,使得这个组织的活动及其对黎巴嫩的稳定构成的风险引起全国注意。
  13. وردا على الاتفاقات التي جرى التوصل إليها في مؤتمر الحوار الوطني اللبناني، بدأ مؤخرا قادة الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين - القيادة العامة، والذين تكرر رفضهم في الماضي لنزع سلاح المجموعة، يبدون استعدادا لوضع أسلحتهم تحت سلطة الدولة والتنسيق مع حكومة لبنان من أجل إعداد سياسات مشتركة.
    人阵-总部领导人过去一再拒绝解除该团体的武装,最近为了响应黎巴嫩全国对话达成的协议,开始表示愿意将其武器置于国家权力之下,并与黎巴嫩政府协调制定共同政策。
  14. وفيما يختص بتأكيد وفد لبنان بأن الناشطة ليلى خالد لا تزال تؤدي دورا بناءً في عملية السلام بالشرق الأوسط، يجدر بالملاحظة أنها قد انضمت إلى الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين في عام 1968 واختطفت طائرة كانت في طريقها إلى تل أبيب في عام 1969.
    关于黎巴嫩代表团声称激进分子Leila Khaled在中东和平进程中继续发挥建设性作用,应当指出,她于1968年加入了解放巴勒斯坦人民阵线,1969年,劫持了一架飞往特拉维夫的飞机。
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الجبهة الشعبية لتحرير تيغري"造句
  2. "الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب"造句
  3. "الجبهة الشعبية لتحرير إريتريا"造句
  4. "الجبهة الشعبية المتحدة"造句
  5. "الجبهة الشعبية الثورية"造句
  6. "الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين - القيادة العامة"造句
  7. "الجبهة الشعبية لتيمور الشرقية"造句
  8. "الجبهة الشعبية للإصلاح"造句
  9. "الجبهة الشعبية للديمقراطية والعدالة"造句
  10. "الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.