الجامايكي造句
例句与造句
- كما يمكن وصف الاقتصاد الجامايكي بأنه اقتصاد مفتوح تمثل فيه التجارة ما نسبته نحو 50 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
该国的经济也可称为开放型经济,贸易约占国内总产值的50%。 - ويقضي الدستور الجامايكي بإيجاد آلية عملية من الناحية الدستورية من أجل تطبيق نظام فعال لتجميد الأموال.
牙买加宪法要求有一个符合宪法的可行机制,以便能够设立有效的冻结办法。 - واليوم نفتخر بكون الجامايكي يوسين بولت، أسرع إنسان على وجه الأرض، كما أننا وهبنا العالم الأيقونة الموسيقية بوب مارلي وموسيقى الرّقعي المولودة في جزر الهند الغربية.
今天,我们拥有地球上跑得最快的人尤塞恩·博尔特。 - وتقول الدولة الطرف إن اﻹجراء المذكور أعﻻه إجراء معمول به بموجب القانون الجامايكي وﻻ يمثل خرقا للعهد.
该缔约国争辩说,上述程序是牙买加法律规定的既定程序,并不违反《盟约》。 - واتصل مقدم البلاغ ايضا بمدير السجن نفسه وبأمين المظالم في البرلمان الجامايكي وبمجلس جامايكا لحقوق الإنسان.
撰文人也与警察总监本人、牙买加议会司法专员和牙买加人权委员会进行了接触。 - وأخيراً، قالت إن القانون الجامايكي لرعاية الطفل وحمايته يسلِّم بأن الطفل يعَرَّف بأنه شخص لم يبلغ الثامنة عشرة من عمره.
最后,牙买加的《儿童保育和保护法》确认儿童被定义为未满18岁者。 - وينتخب أعضاء البرلمان لفترات مدتها خمس سنوات تقريبا من صفوف الحزبين السياسيين الرئيسيين، وهما حزب العمال الجامايكي وحزب الشعب الوطني.
议员约五年选举一次,从两大政党选出,这两党为牙买加工党和人民民族党。 - فمن حيث الظروف العامة، أشار المحامي إلى تقارير مرصد أمريكا لحقوق الانسان، ومنظمة العفو الدولية، والمجلس الجامايكي لحقوق الإنسان.
关于监狱的基本条件,提到了美洲观察、大赦国际和牙买加人权委员会的报告。 - وتضم المبادرة أفراداً من كلا الحزبين السياسيين (حزب العمل الجامايكي وحزب الشعب الوطني)، إضافة إلى ممثلين للمجتمع المدني.
和平管理倡议由两个政党(牙买加工党和人民民族党)以及民间社会的代表组成。 - ٢٩٩١-٤٩٩١ رئيس الوفد الجامايكي الذي أجرى مفاوضات مع الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية بشأن معاهدة لتقديم المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية.
1992-1994年 牙买加同美利坚合众国谈判刑事问题相互协助条约代表 团 团 长。 - ٥-١ ويدحض المحامي في تعليقاته القول بأن المادة ١١٠ من الدستور الجامايكي تمنح حق اﻻستئناف في ظروف قضية موكله.
1 律师在评论中反驳说,对于他的客户的案件,《牙买加宪法》第110节赋予上诉权。 - ويقوم الاقتصاد الجامايكي في الغالب على قطاع الخدمات الذي يشكل حالياً ما يزيد عن 60 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي وقوة العمل.
牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。 - ٥-٣ ولم يرد جواب على هذه النقاط من الدولة الطرف، ولكن اللجنة تدرك التشريع الجامايكي الذي تخضع له قضية الشاكيين.
3 缔约国没有回答上述问题,但是委员会是知道管辖这两名提交人个案的牙买加立法的。 - ويدعي المحامي الموجود بلندن أنه يبدو أن محامي الاستئناف الجامايكي عن مقدم البلاغ لم يكن راغبا في إثارة المسألة لدى السلطات الجامايكية.
伦敦律师声称撰文人的牙买加上诉律师似乎不愿意帮忙,让牙买加当局注意到此事。 - وتعمل غالبيتهن بصفة موسمية في مجال الصناعة الفندقية بالوﻻيات المتحدة، التي يزورها كل سنة وزير العمل الجامايكي ومستشاروه التقنيون لﻻستعﻻم على أحوالهن.
大多数季节工在美国旅馆工作,牙买加劳动部长及其技术顾问经常去了解他们的情况。