الثلاثاء الماضي造句
例句与造句
- وكان بيان التوديع الذي فوجئنا به يوم الثلاثاء الماضي تحفة خطابية زودتنا بتحليل عميق للمشاكل التي تواجه المؤتمر.
他上星期二的告别讲话使我们深感意外,这个讲话是一篇演讲的上品,就裁谈会面临的各项问题向我们作了颇有洞见的分析。 - هذا وتوافق البرازيل على أن الأسلحة النووية ليست الوحيدة التي تشكل تهديداً للسلام- فالأحداث المأساوية التي وقعت يوم الثلاثاء الماضي في الولايات المتحدة تثبت ذلك.
巴西同意这种观点,即:对和平造成威胁的,不只是核武器 -- -- 刚过去的星期二在美国发生的悲惨事件便是反证。 - وأخص بالذكر السيد يونغ من لجنة الصليب الأحمر الدولية الذي تكلم يوم الثلاثاء الماضي وممثلي النرويج والنمسا وسوازيلند ونيوزيلند الذين تكلموا هذا الصباح.
我特别记得红十字国际委员会(红十字委员会)的扬先生,以及挪威、奥地利、瑞士和新西兰等国代表今天上午所作的发言。 - مجلس أمننا - يوم الثلاثاء الماضي أنه يبقي المسألة قيد نظره.
最后,长期以来,我们这个安全理事会一直是国际社会在巴勒斯坦问题上因各方分歧而处于瘫痪状态的一个缩影,它在本星期二重申它仍在继续处理这个问题。 - وفي هذا الصدد، فإن الاتفاق بين الطرفين يوم الثلاثاء الماضي على أن يستأنفا فورا، وبمعدل اجتماع كل أسبوعين، المفاوضات المتعثرة منذ زمن طويل يعد خطوة مهمة إلى الأمام تستحق الإشادة.
在这方面,上周二双方商定立即恢复停顿已久的谈判而且每两星期举行一次会谈,是向前迈出的重要一步,值得称道。 - ومع الأسف، فإن مشروع الوثيقة الختامية الذي تم التوصل إليه يوم الثلاثاء الماضي لم يكن على نفس المستوى من الطموح؛ ومع ذلك، فهو يمثل انطلاقة جديدة وأعتقد أنه يمكن أن يعطي زخماً استراتيجياً للأمم المتحدة.
不幸的是,周二通过的结果文件草案不够大胆;然而,它是一个新的开端,并且我认为,能够为联合国提供一个战略性的动力。 - وأذكركم أيضاً بأننا عممنا، يوم الثلاثاء الماضي على ما أظن، ورقة هي تذكير بعرض سيقدمه عقب الجلسة العامة ليوم الثلاثاء القادم المترجمون الشفويون، الذين يسندوننا بكثير من الصبر وربما يعرفوننا أفضل مما نعرف أنفسنا بما أنهم يترجمون ما نقوله لكم في الجلسات العامة.
我还想提醒各位同事,我想是在上周二,我们散发了一份传单,提醒我们在周二的全体会议结束后口译员将作一个专题陈述。 - وينبغي التنويه والترحيب بالقيمة الحقيقية لردودكم الواضحة والصريحة على الاستبيان الذي عَمَّمتُه عليكم، وكذلك النهج التفاعلي فيما بين 38 مشاركاً أثناء الجلسة الأخيرة التي عُقدت يوم الثلاثاء الماضي وكذلك أثناء الجلسة الثانية المعقودة هذا الصباح.
大家对我散发的问题单作出了明确和坦率的答复,在上周二的会议上和今天上午的第二次会议上,38位与会者采取了互动的办法,其本身的价值应当得到注意和欢迎。 - لكنني فوجئت بمداخلة مندوب إسرائيل يوم الثلاثاء الماضي عندما نصَّب نفسه قاضياً يتهم هذه الدولة بالإرهاب أو يتكلم عن قرار مجلس الأمن رقم 1701 لعام 2006 وكأننا في قاعة مجلس الأمن. هذا خروج كامل وتام عن ولاية مؤتمر نزع السلاح.
以色列代表自诩为法官,指责我国为恐怖主义,甚至援用了安理会第1701(2006)号决议,就象我们是在安全理事会会议厅内开会,这完全超出了裁谈会的范畴和职权范围。 - لقد مكنتنا المشاورات غير الرسمية التي أجريناها في هذه القاعة يوم الثلاثاء الماضي من إحراز بعض التقدم الإضافي في عملية إقرار برنامج عملنا وذلك بتمكيننا من أن نحدد بمزيد من الوضوح الميادين والمجالات التي يمكن الاتفاق فيها والنقاط التي لم يتيسر بعد التوصل إلى توافق الآراء اللازم بشأنها.
星期二,我们在本会议室举行了非正式磋商,在通过我们的工作方案的工作上取得了一些进展,更明确地确定了尚未取得必要的协商一致意见的领域,达成协议的余地以及一些问题。
更多例句: 上一页