×

التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة造句

"التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة"的中文

例句与造句

  1. )ج( النظــر في وسائل نشــر " التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة " على قرص مدمج، )CD-ROM( كنسخة يمكن اﻻطﻻع عليها إن أمكن، أي عن طريق ترتيبات تجارية مع متعاقدين خارجيين؛
    (c) 设想在只读光盘上出版《关于危险货物运输的建议》的方式,可能的话作为可流通版本,即与外部承包商订立商业安排;
  2. 4- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2005 تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وتنفيذ التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة والنظام المنسّق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها.
    请秘书长在2005年就本决议《关于危险货物的建议书》和《全球化学品统一分类和标签制度》的执行情况向经济及社会理事会提出报告。
  3. يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2011 تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة وعن النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    请秘书长在2011年就本决议、危险货物运输的建议和《全球化学品统一分类标签制度》的执行情况,向经济及社会理事会提出报告。
  4. (ج) زيادة النظر في وسائل نشر " التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة " على قرص مدمج، كنسخة يمكن الاطلاع عليها إن أمكن، أي عن طريق ترتيبات تجارية مع متعاقدين خارجيين؛
    (c) 进一步考虑是否可能用只读光盘出版《关于危险货物运输的建议》,可能的话编成可导读的版本,例如以与外部承包商订立商业安排的方式;
  5. يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2005 تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وتنفيذ التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة والنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    并请秘书长在2005年就本决议、《关于危险货物的建议》和《全球化学品统一分类和标签制度》的执行情况向经济及社会理事会提出报告。
  6. يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2007 تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وتنفيذ التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة والنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    并请秘书长在2007年就本决议、《关于危险货物的建议》和《全球化学品统一分类和标签制度》的执行情况向经济及社会理事会提出报告。
  7. وفيما يتعلق بالنقل الداخلي المحلي للبضائع الخطرة في فرادى البلدان، وباستثناء ما ورد وصفه أعلاه، قد يختلف تنفيذ التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة كثيراً حسب الإجراءات الوطنية لسن القوانين أو استكمال الأنظمة.
    关于各国的危险货物内陆运输,除以上所述外,根据各国颁发法律或增补更新条例的程序,《关于危险货物运输的建议》的实施情况可能会大不相同。
  8. يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2007 تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة وعن النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    又请秘书长在2007年就本决议、《关于危险货物的建议》和《全球化学品统一分类和标签制度》的执行情况向经济及社会理事会提出报告。
  9. وفيما يتعلق بالنقل الداخلي المحلي للبضائع الخطرة في فرادى البلدان، وباستثناء ما ورد أعلاه، قد يتباين إلى حد كبير تنفيذ التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة تبعا للإجراءات الوطنية المعتمدة لسن القوانين أو تحديث الأنظمة.
    关于各国危险货物的境内内陆运输,除以上所述外,根据各国颁发法律或更新条例的程序,关于危险货物运输的建议的执行情况可能会大不相同。
  10. يثني على اﻷمين العام لقيامه بنشر الطبعة العاشرة المنقحة من " التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة " )٣(، بجمبع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، وللقيام بنشر الطبعة الثانية المنقحة من " دليل اﻻختبارات والمعايير " باللغتين العربية والصينية)٥(؛
    赞扬秘书长以联合国所有正式语文出版《关于危险货物运输的建议》第十修订版,3 以阿拉伯文和中文出版《检验和标准手册》第二修订版;5
  11. يثني على اﻷمين العام لقيامه بنشر الطبعة العاشرة المنقحة من " التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة " )١٨١(، بجمبع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، وللقيام بنشر الطبعة الثانية المنقحة من " دليل اﻻختبارات والمعايير " باللغتين العربية والصينية)١٨٤(؛
    赞扬秘书长以联合国所有正式语文出版《关于危险货物运输的建议》第十修订版,181 以阿拉伯文和中文出版《检验和标准手册》第二修订版;
  12. وفيما يتعلق بالنقل الداخلي المحلي للبضائع الخطرة في كل بلد، وباستثناء ما ورد أعلاه، قد يتباين إلى حد كبير تنفيذ التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة إذ يعتمد على الإجراءات الوطنية المعتمدة لسن القوانين أو تحديث الأنظمة.
    关于各国的危险货物内陆运输,除以上所述外,根据各国颁发法律或增补更新条例的程序,《关于危险货物运输的建议》的实施情况可能会大不相同。
  13. وفيما يتعلق بالنقل الداخلي المحلي للبضائع الخطرة في كل بلد، وباستثناء ما ورد أعلاه، قد يتباين إلى حد كبير تنفيذ التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة إذ يعتمد على الإجراءات الوطنية المعتمدة لسن القوانين أو تحديث الأنظمة.
    关于各国危险货物的境内内陆运输,除以上所述外,根据各国颁发法律或增补更新条例的程序,关于危险货物运输的建议的实施情况可能会大不相同。
  14. يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2009 تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة وعن النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    请秘书长在2009年就本决议的执行情况、有关危险货物运输的建议和《全球化学品统一分类和标签制度》的执行情况,向经济及社会理事会提出报告。
  15. وفيما يتعلق بالنقل الداخلي المحلي للبضائع الخطرة في فرادى البلدان، وباستثناء ما ورد أعلاه، فقد يتباين إلى حد كبير تنفيذ التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة إذ يعتمد على الإجراءات الوطنية المعتمدة لسن القوانين أو تحديث الأنظمة.
    关于各国危险货物的境内内陆运输,除以上所述外,根据各国颁发法律或增补更新条例的程序,关于危险货物运输的建议的实施情况可能会大不相同。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "التوصيات الدولية المتعلقة بالإحصاءات الصناعية"造句
  2. "التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع"造句
  3. "التوصيات الختامية"造句
  4. "التوصيات الخاصة بشأن تمويل الإرهاب"造句
  5. "التوصيات الأربعون"造句
  6. "التوصية"造句
  7. "التوصيت"造句
  8. "التوصيل"造句
  9. "التوصيل الحراري"造句
  10. "التوصيل الفائق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.