التوازي造句
例句与造句
- وسيتم على التوازي وضع مؤشرات ومعايير محددة لتقييم أداء عمليات الصندوق المتجدد.
同时还将进一步订立用于评价循环基金业务活动绩效的具体指标和标准。 - ثم بعدها على التوازي مع شبكة أخرى "تدعى العملية بـ"توأم الشرير
在里面,我架设了一个带有相同身份认证平台的平行网络 所谓的"邪恶兄弟" - ولذلك يجب أن تمضي عمليات الأمن والسلام والتنمية على التوازي يصحبها بناء مناسب للقدرات المدنية.
因此,安全、和平与发展必须同步进行,另外还需要相应的民事能力建设。 - ويمكن استعراض نماذج لأنماط مواضيعية مختلفة من الشبكات أو لمناطق فرعية مختلفة إما على التوازي أو على التعاقب.
对不同专题类型的网络魔块或不同亚区域魔块可平行或先后作出调查。 - وهو مع ذلك مفيد في تقدير حدود وأوجه التوازي التي يجب رسمها فيما يخص الأنشطة المشمولة في مشاريع المبادئ هذه.
然而,就本原则草案所涵盖的行为来说,鉴别应划定的限度和比较物是有用的。 - 64- قبل عام 1994، كانت ملاوي تأخذ بنظام المحاكم التقليدية التي تعمل على التوازي مع هيكل المحكمة العليا.
司法机关 64. 在1994年之前,马拉维存在与高等法院结构并行的传统法院体系。 - وقد رُسمت هذه الخريطة لإبراز التوازي بين وحدتي الأشخاص والمواقع الوظيفيـــة، اللتين تمثلان، على التوال،ي جانبي العرض والطلب في سوق العمل.
这促使强调人员和职位之间的平行,两者分别代表劳动力市场的供应方和需求方。 - وجرى توضيح أنه استنادا إلى مبدأ فليمنغ فقد قامت المقارنة على أساس تكافؤ الوظائف وليس على التوازي المباشر مع الولاية التنظيمية.
有人解释,根据弗莱明原则,比较的基础是相等职位,而不是机构任务完全一致。 - وقيل انه ينبغي اتباع نهج متكامل من خلال إقامة التوازي بين جميع صكوك حقوق الإنسان ذات الصلة والصكوك التي تعالج مسائل العدالة الجنائية.
应当采取综合办法,使各项有关的人权文书与那些涉及刑事司法事项的文书相一致。 - وستكون هذه الجلسات مشمولة باستحقاق الجمعية العامة على أساس أنها لن تعقد على التوازي مع اجتماعات أخرى للجمعية العامة.
这些会议将由大会的经费负担,但有一项谅解,即这些会议不会与大会的其他会议同时进行。 - عدم التوازن في تنفيذ أنشطة اليونيدو فيما يتعلق بالترويج للتنمية الصناعية (بخصوص التوازي بين أنشطة التعاون التقني والسياسات العامة الصناعية الوطنية)
工发组织促进工业发展的活动在执行上(在技术合作活动与国家工业政策接轨方面)不够均衡 - وعندما يحدث ذلك ستقوم حواسيب تعمل على التوازي بمعالجة الحمل الإضافي دون حاجة إلى إدخال تغييرات ذات شأن على البرامجيات.
出现这种情况时,将需要更多的计算机同时运行以处理额外的工作量。 不必对软件进行重大改变。 - وقرر المجلس إبقاء هذه المسألة قيد نظره في الدورة المقبلة، على التوازي مع قيام اللجنة القانونية والتقنية بصوغ مشاريع أنظمة.
理事会决定,在法律和技术委员会制定条例草案的同时,将在理事会下次会议上继续审议这一事项。 - وعلى التوازي من ذلك، تُبذل جهود بشأن وسائط التواصل الاجتماعي من أجل اجتذاب زائرين جدد إلى البوَّابة من خلال قنوات من قبيل غوغل وفيسبوك وتويتر.
与此同时,通过如谷歌、脸书和推特等渠道利用社交媒体的努力为门户吸引新的访问者。 - تسلِّم المملكة المتحدة بأهمية الطاقة النووية المدنية باعتبار أن الطاقة النووية المدنية تيسِّر بداهة أمر الحاجة إلى التوازي مع الأشكال الأخرى المنخفضة الكربون في مجال توليد الكهرباء.
联合王国承认民用核能的重要性,原因不只是民用核能需与其他低碳发电形式并行。