التنميط العنصري造句
例句与造句
- وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق لعدم وجود إحصاءات بشأن التنميط العنصري على صعيد الكانتونات. (المادة 2)
委员会还关注到缺少州一级使用种族定性方式情况的统计资料。 - 106-63- اتخاذ تدابير فعالة لمنع وحظر التنميط العنصري من جانب الشرطة (مصر)؛
63 采取有效措施,防止和禁止警察作出种族定型分析行为(埃及); - 58- ولا تلجأ كندا إلى التنميط العنصري ولا تتهاون فيه، فهو يتعارض مع الحمايات الدستورية.
加拿大未采用也不容忍种族定性,这与《宪法》规定的保护相违背。 - وينبغي أن يُعالَج التنميط العنصري أو الإثني أو الديني، بوصفه الجزء الظاهر من العنصرية والتمييز.
种族、族裔和宗教的脸谱化应该被看作是种族主义和歧视的冰山一角。 - ويتجلى ذلك في التنميط العنصري والأعداد غير المتناسبة لعمليات الاعتقال، والتمثيل المفرط في السجون.
这表现为种族特征分析、被逮捕人次不成比例地高、在监狱人口中占比过大。 - 13- وفي بعض الحالات، يقع التمييز العنصري من خلال إدراج التنميط العنصري في المواد التعليمية والتدريبية.
在有些情况下,由于在教育和培训材料中纳入种族成见而造成了种族歧视。 - وقدم الفريق العامل تفاصيل عن فحصه لموضوع التنميط العنصري باعتباره انتهاكا للحق في عدم التمييز.
工作组就其对侵犯不受歧视权利的种族定性问题的审查工作提供了详细情况。 - 26- وأعربت مصر عن قلقها إزاء التنميط العنصري الذي يلجأ إليه موظفو إنفاذ القانون، والتمييز العنصري في مجال العمالة.
埃及对执法人员的以种族划线的做法和就业中的种族歧视表示关切。 - `3` تقديم توصيات بشأن وضع وتنفيذ وإنفاذ تدابير فعالة للقضاء على التنميط العنصري للسكان المنحدرين من أصل أفريقي؛
建议如何制定、执行和实施有效措施,消除列明非洲人后裔族裔的做法; - وكذلك شدّد المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب على مسألة التنميط العنصري في ممارسات التعذيب().
" 76 酷刑问题特别报告员还报告了实施酷刑中的种族定性。 - تقديم توصيات بشأن وضع وتطبيق وإنفاذ تدابير فعالة للقضاء على التنميط العنصري للمتحدرين من أصل أفريقي؛
提出建议制定、执行和实施有效措施,消除对非洲人后裔以种族划线的做法; - (ج) تقديم توصيات بشأن وضع وتنفيذ وإنفاذ تدابير فعالة للقضاء على التنميط العنصري للسكان المنحدرين من أصل أفريقي؛
建议如何制定、执行和实施有效措施,消除列明非洲人后裔族裔的做法; - وحثت اللجنة بصورة خاصة بلجيكا على اتخاذ خطوات لمنع وحظر التنميط العنصري من جانب الشرطة(29).
28 尤其是,该委员会促请比利时采取步骤,防止和禁止警方的种族貌相做法。 - 92-68- اتخاذ تدابير تشريعية وإدارية لمنع التنميط العنصري في إنفاذ القانون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية)؛
68 采取法律和行政措施,禁止执法中的种族貌相(朝鲜民主主义人民共和国); - التنميط العنصري وحقوق السكان الأصليين وصول جماعات الأقليات إلى القضاء(39).
2013年 2006年 2009年 种族定性;土着人民权利;以及少数群体诉诸司法的机会。