التنقل فيما بين الوكالات造句
例句与造句
- ورغم توافر المعلومات بشأن الشواغر في المواقع الشبكية لكل المنظمات الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، ورغم وجود سياسات متبعة، هناك من يرى، خاصة بين الموظفين، بأن التنقل فيما بين الوكالات محدود نسبياً.
尽管联合国发展集团所有成员组织的网站上都提供关于空缺的信息,尽管政策已经到位,但有一种看法,尤其是工作人员有一种看法,即机构间移动是相对有限的。 - تنسيق الحد الأدنى من الشروط المتعلقة بالمؤهلات التعليمية والخبرة المهنية والمعرفة اللغوية لموظفي الفئة الفنية وموظفي الخدمات العامة في جميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لدعم التنقل فيما بين الوكالات وتحقيق هدف مبادرة أمم متحدة واحدة.
统一联合国系统所有组织对专业人员和一般事务人员的最低限度教育资历、工作经验和语言要求,以支持机构间的流动和 " 一个联合国 " 的目标。 - وبدأت شبكة الموارد البشرية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين مؤخرا جراء استعراض مقارن لسياسات وممارسات منظمات الأمم المتحدة بشأن الاتفاقات التعاقدية لتحديد الاختناقات في التنقل فيما بين الوكالات وسرعة نقل الموظفين المؤهلين.
行政首长协调理事会管理问题高级别委员会的人力资源网络最近开始对联合国各组织合同协定方面的政策和做法进行比较审查,以查明合格工作人员的机构间流动性和迅速调动方面的瓶颈。 - وتلبي المنظومة هذا الطلب عن طريق تحسين نظام تقييم الأداء والتوظيف؛ وتحسين طرائق التنقل فيما بين الوكالات وسرعة وزع الموظفين المتخصصين؛ وإتاحة فرص التدريب ذي النوعية الجيدة والموجهة للموظفين الميدانيين؛ وزيادة تشاطر المعارف والخبرات بين جميع وحدات المنظومة.
全系统针对此项要求,强化绩效考核和征聘制度;改善专门工作人员机构间流动和迅速部署的模式;为外地工作人员提供高质量和有针对性的培训机会;并在全系统加强交流知识和专门知识。 - ويقوم مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق (CEB)، في الوقت الراهن بمراقبة نظام التنقل في الوكالات المشاركة، والغرض من هذا النظام هو تعزيز التنقل فيما بين الوكالات وتوفير وسيلة إلكترونية سهلة وفعالة لإتاحة السيرة الذاتية للموظفين المهتمين وأزواجهم للمنظمات المشاركة التي يختارونها كي تنظر فيها.
参与机构调动系统目前由行政首长协委会监控,该系统的目的是促进机构间调动,通过简单有效的电子方法,将感兴趣的工作人员及其配偶的履历或简历提供给他们选择的参与机构考虑。 - واتُفق على مجموعة أخرى من المقترحات الخاصة بالمشاريع النموذجية لوحدة الأداء، والتي تتضمن زيادة كفاءة حلول تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتعزيز التعاون فيما بين الوكالات، فضلا عن مقترحات لتحسين التنسيق في مجال الموارد البشرية، من خلال تعزيز التنقل فيما بين الوكالات وزيادة فرص الحصول على موارد التدريب والتعلم المتوفرة في مؤسسات المنظومة.
也特别地就一体行动试行项目商定另一套提议,包括扩大信息和通信技术解决办法以加强机构间协作,以及提议在人力资源领域加强统一,即促进联合国系统组织的培训和学习资源在机构间的流动和共享。 - وهناك أيضا التنقل فيما بين الوكالات الذي ينطوي على حركة بين الكيانات التي تشكل النظام الموحد، فضلا عن التنقل بين المنظمات داخل النظام الموحد وخارجه (بما في ذلك الخدمات الحكومية الوطنية، والمنظمات الدولية الأخرى، والمنظمات الحكومية الدولية أو المحلية، والمؤسسات التعليمية، والهيئات العلمية، والقطاع الخاص).
此外还有机构间流动,这种流动涉及共同制度各组成实体之间的调动,以及共同制度内部和共同制度以外各组织(包括国家政府部门、其他国际组织、地方或国际非政府组织、教育机构、科研机构和私营部门)之间的调动。
更多例句: 上一页