×

التقريب造句

"التقريب"的中文

例句与造句

  1. وتعكس الصياغة اختلاف وجهات النظر هذه التي قد يستحيل التقريب بينها.
    草案的拟订反映了这种或许是无解的冲撞情势。
  2. ومن بين أهداف عملية هلسنكي التقريب بين هاتين العمليتين.
    赫尔辛基进程的目标之一是使这两个进程相互靠拢。
  3. وقد لا يتطابق حاصل جمع الأرقام مع المجاميع المبينة بسبب التقريب إلى أرقام صحيحة.
    由于四舍五入,各项相加不一定等于总数。
  4. (أ) يخضع المجموع للاختلافات الناشئة عن التقريب إلى أقرب رقم صحيح.
    赞比亚 津巴布韦 a 总数经过四舍五入,可能有差异。
  5. فقد حدثت بعد ذلك انتكاسة للتقدم المحدود الذي أُحرز من قبل في التقريب بين القبيلتين.
    此后,取得有限进展的两族关系出现倒退。
  6. وبالتالي سيكون من الصعب التقريب إلى حد كبير بين هذه المبادرات الخاصة بكل بلد.
    因此,难以密切协调统一各个国家的不同举措。
  7. وتعكس الصياغة اختلاف وجهات النظر هذه التي قد يستحيل التقريب بينها.
    草案反映了这种或许是无法化解的冲突。 侵略罪文件清单
  8. ويعمل ثلاثة أرباع موظفي الصندوق على وجه التقريب في المكاتب القطرية.
    大约四分之三的人口基金工作人员在各国家办事处工作。
  9. وما تزال بعض المسائل معلقة ولا بد من تحقيق المزيد في مجال التقريب بين الآراء.
    有些问题仍然悬而未决,需要进一步统一意见。
  10. ولم يرضَ جانب القبارصة اليونانيين بمقترحات التقريب التي قدمتـُـها وأعلـن ذلك بوضـوح.
    希族塞人一方不满意我的折中方案,并公开表明这一点。
  11. ويجب أن تتم الاستفادة بالكامل من أطر الحوار هذه من أجل التقريب بين مختلف الحضارات.
    需要充分利用这些对话框架使各种文明团结起来。
  12. واتفق اﻷعضاء على مواصلة المشاورات بشأن هذا الموضوع بغرض التقريب من وجهات النظر المختلفة.
    安理会成员同意继续就此问题进行协商,以缩小分歧。
  13. وقد يقتضي التقريب بين المصالح الوطنية بشأن هذه المسألة الحيوية وقتا طويﻻ.
    在这种关键问题上,可能需要时间来使国家利益作出让步。
  14. ويمكن على وجه التقريب عزو 50 في المائة من الوفيات إلى القنابل العنقودية المتخلفة عن الناتو.
    大约50%的死亡事件是北约集束炸弹爆炸所致。
  15. وقد حاولت المنظمة التقريب بين مجمل الأنصار ومصالح البرلمانيين وأولئك الذين يمثلونهم.
    它试着使成员的共同看法同议员及其代表的人的利益一致。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "التقدّم"造句
  2. "التقديم"造句
  3. "التقديس"造句
  4. "التقديرات"造句
  5. "التقدير الكمي"造句
  6. "التقرير"造句
  7. "التقرير الاقتصادي عن أفريقيا"造句
  8. "التقرير التقييمي للتكامل الإقليمي في أفريقيا"造句
  9. "التقرير التنفيذي"造句
  10. "التقرير الخاص بالصحة في العالم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.