التعريفة الجمركية造句
例句与造句
- وستكون المساعدة ضرورية لتمكين البلدان اﻷفريقية من اﻻستمرار في عمليات خفض التعريفة الجمركية واﻹصﻻحات اﻻقتصادية التي شرعت في القيام بها بالفعل.
须进行援助使非洲国家能够持续降低关税和已开始进行的经济改革。 - فإلى جانب الحواجز التعريفية المتزايدة الارتفاع، توجد قيود الحصص وتصاعد التعريفة الجمركية والحواجز غير التعريفية المفرطة.
除了高得多的关税壁垒以外,还有配额限制、关税升级以及泛滥的非关税壁垒。 - وباستثناء البلدان التي لها مستوى تقييد أقل من 35 في المائة، ستُخفض التعريفة الجمركية النهائية عندئذ وفقا للصيغة السويسرية.
除了约束水平低于35%的国家外,最终关税将按照瑞士计算公式减让。 - متوسط التعريفة الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة على وارداتها من المنتجات الرئيسية من البلدان النامية، خلال الفترة 1996-2006
1996年至2006年发达国家对发展中国家主要出口产品征收的平均关税 - ومن شأن تخفيض التعريفة الجمركية أن يساعد على تعميق الروابط التجارية وأن يخفض أسعار الحصول على الواردات والتكنولوجيا.
进一步降低关税有助于加深贸易联系,并提供机会获得更廉价的进口品和技术。 - إلا أن هوامش التفضيل هذه لأقل البلدان نمواً يمكن أن تتآكل تدريجيا مع زيادة تناقص التعريفة الجمركية العامة().
81 然而,由于关税在总体上进一步下降,给予最不发达国家的优惠率可能在降低。 - كذلك فإن التعريفة الجمركية المفروضة على بعض المنتجات الزراعية التي تصدرها البلدان النامية مرتفعة بصورة غير عادية، ولا بد بالتالي من أن تخفض انخفاضا كبيرا.
对发展中国家出口的一些农产品征收的关税也异常高,必须大幅降低。 - عدم وجود تخفيضات في التعريفة الجمركية على ٢٢ في المائة من الواردات الخاضعة للتعريفة الجمركية التي تتسم بأهمية خاصة بالنسبة للبلدان النامية؛
在与发展中国家利益特别相关的应征税进口品中,22%的进口品关税没有降低; - وقد انخفضت التعريفة الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على الواردات من أقل البلدان نموا انخفاضا متواضعا خلال السنوات العشر الأخيرة.
在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收的关税下降幅度并不大。 - وبالنسبة للبلدان النامية غير الساحلية، فإن تكاليف نقل السلع عبر الحدود تمثل حاجزا أصعب من التعريفة الجمركية المفروضة على دخول بضائعها إلى الأسواق.
就市场准入而言,内陆发展中国家跨边界运输货物的成本是比关税更大的壁垒。 - ويجب على وجه الخصوص أن يتم تناول الزيادات القصوى في التعريفات الجمركية وتصاعد التعريفة الجمركية والحواجز غير التعريفية في مجالات الزراعة والمنسوجات والملابس.
具体而言,需要解决农业、纺织品和成衣方面的关税高峰、关税升级和非关税壁垒。 - لقد برهنت دراسات عديدة على أهمية التجارة فيما بين الدول النامية والمكاسب الناتجة عن خفض التعريفة الجمركية والحواجز الأخرى غير المرتبطة بالتعريفة الجمركية.
一些研究证明了发展中国家之间贸易的重要性,以及减少关税和非关税贸易壁垒的好处。 - ويشير ثلثا بنود التعريفة الجمركية المشمولة في خطة الدوحة للتنمية إلى منتجات زراعية مجهَّزة، فلم تكن المفاوضات متعلقة بالزراعة فقط.
多哈发展议程所涵盖的三分之二的关税细目涉及农产加工品,因此这些谈判不是只与农业有关。 - ونظراً إلى وقف " برنامج النفط مقابل الغذاء " ، لم يعد سداد رسوم التعريفة الجمركية لخط الأنابيب وارداً.
由于 " 石油换粮食 " 方案的终止,输油管税费不复存在。 - فتيسير التجارة الهادف إلى تحسين الإجراءات الجمركية يمكن أن يقلل من تكاليف التجارة ويخلّف آثار شبيهة بما ترتب عن تخفيض التعريفة الجمركية للمصدرين.
旨在改善海关程序的贸易便利化可以降低贸易成本,给出口商带来类似于降低关税的效果。