التعاون بين البعثات造句
例句与造句
- التعاون مع بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في إطار التعاون بين البعثات
与联合国南苏丹特派团的特派团间合作 - التعاون مع بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في إطار التعاون بين البعثات
与联合国南苏丹特派团的特派团之间的合作 - وينبغي التعمق في بحث مسألة التعاون بين البعثات الموجودة في منطقة بعينهـا.
应当进一步探讨特定区域内各特派团之间的合作问题。 - وينبغي أن يكون هناك مزيد من التعاون بين البعثات ومقر الأمم المتحدة بشأن هذه المسألة الهامة.
各特派团和总部在这一重要问题上应该有更多的合作。 - وتواصل اللجنة الاستشارية دعم المبادرات اُلمضطلع ﺑﻬا حاليا تعزيزا لزيادة التعاون بين البعثات على الصعيد الإقليمي.
行预咨委会继续支持为增强特派团间区域合作采取的举措。 - المشاركة في مؤتمر قادة القوات في غربي أفريقيا كجزء من تحسين التعاون بين البعثات
作为改进特派团间合作的一部分工作,参加了西非部队指挥官会议 - 3 اجتماعات بشأن التعاون الإقليمي و 3 اجتماعات بشأن التعاون بين البعثات حضرها قائد القوة.
部队指挥官参加了3次区域合作会议和3次特派团间合作会议。 - وترد في الفقرتين 35 و 37 من تقرير الأمين العام معلوماتٌ عن التعاون بين البعثات العاملة في المنطقة.
秘书长报告第35至37段提供关于区域特派团合作的信息。 - وسيتطلب عدم الاستقرار المحتمل في الجزيرة والمنطقة مزيدا من التعاون بين البعثات الموجودة في المنطقة.
岛上和整个区域可能出现的不稳定局势要求区域特派团加大合作力度。 - ويمثل التعاون بين البعثات الميدانية جانبا هاما للعلاقة بين منظمة الأمن والتعاون في أوروبا والأمم المتحدة.
各实地特派团之间进行合作是欧安组织与联合国关系的一个重要方面。 - ويدرس التقرير أيضا الآثار السياسية والعملياتية والقانونية الرئيسية المترتبة على التعاون بين البعثات والعمليات عبر الحدود.
报告还探讨了特派团间和跨国界行动牵涉的主要政治、业务和法律问题。 - ومن شأن تحسين التعاون بين البعثات أن يساهم في إصلاح وتحسين المؤسسات القانونية والقضائية في البلدان الثلاثة.
加强特派团间合作会有助于改革和改进这三个国家的法律和司法机构。 - وزُودت اللجنة، بناء على طلبها، بمعلومات تفصيلية عن التعاون بين البعثات في مجال السوقيات (انظر المرفق الرابع).
委员会提出要求后得到关于各特派团之间后勤合作的详情(见附件四)。 - وأعلن أنه ينوي تقديم اقتراح بشأن التعاون بين البعثات كوسيلة للتعزيز الفعال لقدرات النشر السريع.
他打算提交一份关于把特派团间合作作为有效提高迅速部署能力手段的提案。 - وترد في الفقرتين 29 و 30 من تقرير الأمين العام عن الميزانية معلومات عن التعاون بين البعثات العاملة في المنطقة.
秘书长的预算报告第29和30段提供了有关区域特派团合作的资料。