التصنت造句
例句与造句
- جون دو، لا يمكن أن تتركني بمركز التصنت هذا ليس من إختصاصي افضل ان اكون على الميدان
让多.监视不是我的任务 我在外面干活 - ' 4` التصنت على المحادثات وتسجيلها بموافقة شخص واحد على الأقل يشارك في المحادثة.
⑷ 在至少一个参与会话的人的准许下窃听和记录会话。 - وفي بعض البلدان، وُسّعت سلطات جمع المعلومات لكي تشمل، مثلا، التصنت على المكالمات الهاتفية.
某些国家扩大了收集情报的权力,例如包括了电话窃听。 - لقد اخترتِ اليوم الخاطئ كي تعبثي معي - ليندرمان) يعرف بخصوص التصنت و الشرطة) -
你今天要耍我可不是时候 Linderman知道有窃听器 还有FBI - التصنت والمراقبة في منزل شخص آخر أو في مواقع أخرى (المادة 151 من قانون الإجراءات الجنائية)
在其他人的房屋或其他地区从事窃听和监视(刑事程序法第151条) - (ح) ويصر صاحب البلاغ على أنه لم يتم استيفاء الشروط اللازمة لإقرار دستورية التصنت على المكالمات الهاتفية.
提交人认为,他要求说明安装电话窃听器的合法性的问题未得到满意答复。 - ويوجّه انتباه المشاركين في التصنت على المحادثات وتسجيلها إلى المسؤولية المترتبة على الإفصاح عن المعلومات التي تنمو إلى علمهم.
应事先告知进行会话窃听和录音任务的参与者,其有责任披露所了解到的信息。 - ' 1` رصد الاتصالات الإلكترونية باستخدام أجهزة التصنت والتسجيل والتحكم وحماية الأدلة لجميع أشكال الاتصالات المنقولة عبر شبكة اتصالات إلكترونية؛
⑴ 利用窃听和记录装置监测电子通信以及控制和保护关于通过电子通信网的一切通信形式的证据; - تنظم القوانين المعمول بها أساليب إجراء التحريات التي تشمل التصنت على المحادثات التي تتم عبر الهاتف أو بوسائل التخاطب الأخرى، فضلا عن التحفظ على الرسائل والبرقيات الصادرة.
目前的立法对使用涉及截听电话或其他通信方式以及扣押电报通信的调查技术有相关的管理规定。 - وتضاف نسخة كتابية من التسجيلات الصوتية المتصنت عليها إلى ملف الدعوى الجنائية بوصفها من الأدلة، شريطة الالتزام الدقيق بأحكام القانون أثناء عملية التصنت والتسجيل.
被窃听的会话的录音带应封存,作为刑事案件的证据,但前提是在窃听和录音期间严格遵守了所有法律规定。 - ويعكف المدعي العام المنتدب لدى المحكمة العليا على التحقيق في عمليات التصنت والمتابعة غير المشروعة التي يقوم بها بعض أفراد جهاز أمن الدولة في حق أفراد المنظمات الاجتماعية ومنظمات حقوق الإنسان.
最高法院公诉人正在就国家安全部部分人员对社会和人权组织实施非法监测和窃听一事展开调查。 - ويعكف المدعي العام المنتدب لدى المحكمة العليا على تطوير تحقيقات في عمليات التصنت والمتابعة غير المشروعة التي يقوم بها بعض أفراد جهاز أمن الدولة في حق أفراد المنظمات الاجتماعية ومنظمات حقوق الإنسان.
最高法院公诉人正在就国家安全部部分人员对社会和人权组织实施非法监测和窃听一事展开调查。 - وإن طريقة استغلال المعلومات التي تم الحصول عليها من خلال التصنت على المكالمات الهاتفية، في المرافعات، ربما أثرت على قيمتها الإثباتية، لا على الحق الأساسي الذي يدعى أنه قد انتُهك.
从这些电话窃听器得到的资料运用到诉讼程序的方式会影响其作为证据的价值,但不会影响被指称受到破坏的基本权利。 - وما فضائح غوانتانامو وسجن أبو غريب، والسجون السرية، والقوانين التي تتعارض مع حريات المواطن الأمريكي بانتهاك الخصوصيات من خلال أساليب التصنت والتجسس إلا دليل على ذلك.
关塔那摩、阿布格里卜等秘密监狱的丑闻,通过监视和其他手段侵犯美国公民的独立、自由和隐私权的法律,这是人人都看得到的。 - بشأن التصنت الهاتفي، يتضمن تشريع مناهضة الإرهاب (القانون رقم 438 لعام 2001) شرطين يتعلقان بهذا المجال، وكان ثمة اختبار ناجح لهذين الشرطين على صعيد مكافحة الجريمة المنظمة.
关于窃听电话问题,反恐怖主义立法(2001年第438号法律)将两项在打击有组织犯罪方面行之有效的规定扩大到这一领域。