×

التشيك造句

"التشيك"的中文

例句与造句

  1. وسوف يستعمل علماء الفلك التشيك البيانات التي يتلقونها من هذه التجربة بشكل متزامن ﻻجراء بحوث في مجال فيزياء اللهب الشمسي .
    捷克天文学家将同时利用从实验中取得的数据,进行太阳耀斑物理学研究。
  2. عثر على البارافينات SCCPs في الرسابات حول البحيرات الكبرى في كندا وألمانيا، وجمهورية التشيك والمملكة المتحدة.
    在加拿大的五大湖周围、德国、捷克共和国和英国的沉积物中也检出了短链氯化石蜡。
  3. 4- وأحيلت إلى ساموا عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها سلفاً جمهورية التشيك ولاتفيا والمملكة المتحدة وهولندا.
    捷克共和国、拉脱维亚、荷兰和联合王国预先准备的问题单已由三国小组转交萨摩亚。
  4. وأود أن أضيف، بصفتي ممثل البلد الشقيق سلوفاكيا، أنني مسرور لرؤية ممثل جمهورية التشيك وقد انتُخب رئيساً للجمعية العامة.
    我并指出,作为他的姐妹国斯洛伐克的代表,我乐意看到捷克共和国的代表当选为大会主席。
  5. وجرى تحليل عينات الرواسب من جمهورية التشيك للبارافينات SCCPS في ثلاثة مواقع لها تصريفات صناعية مختلفة في عامي 2001 و2002.
    2001至2002年,针对捷克共和国拥有不同工业排放物的三个地方的沉积物样本进行了短链氯化石蜡方面的分析。
  6. وبفضل مستويات الرعاية الصحية العالية نسبيا في جمهورية التشيك فقد أسعفها الحظ، ضمن أمور أخرى، بأنها لم تكن متأثرة بشدة بالوباء حتى الآن.
    除了其他事项之外,由于捷克共和国制定了相当高的保健标准,迄今为止它幸运地没有受到这种流行病的严重影响。
  7. ومن اﻷمثلة الجيدة على هذه الحملة مشروع ﻻ سترادا (La Strada Project) المعان من الحكومة، الذي أنشأته المؤسسة في بولندا وجمهورية التشيك في عام ١٩٩٥.
    这种运动的一个良好范例是政府补助的由基金会于1995年在波兰和捷克共和国设立的La Strada项目。
  8. عثر على البارافينات SCCPs في الرواسب حول البحيرات العظمى في كندا وألمانيا، وجمهورية التشيك وسويسرا وأسبانيا وفرنسا والنرويج واليابان والمملكة المتحدة.
    在加拿大的五大湖周围、德国、捷克共和国、瑞士、西班牙、法国、挪威、日本和英国的沉积物中也检出了短链氯化石蜡。
  9. 71- عثر على البارافينات SCCPs في الرواسب حول البحيرات العظمى في كندا وألمانيا، وجمهورية التشيك وسويسرا وأسبانيا وفرنسا والنرويج واليابان والمملكة المتحدة.
    在加拿大的五大湖周围、德国、捷克共和国、瑞士、西班牙、法国、挪威、日本和英国的沉积物中也检出了短链氯化石蜡。
  10. وقد لوحظت انخفاضات في نسبة الأسر المعيشية التي بها والد وحيد في بعض البلدان من مختلف المناطق، وكان أعلاها في كمبوديا وجمهورية التشيك وملاوي وجنوب أفريقيا وفييت نام.
    在一些不同地区的国家,单亲住户的比例出现下降,降幅最大的是柬埔寨、捷克共和国、马拉维、南非和越南。
  11. ومن شأن هذا الترتيب أن يمكِّن الحكومة من أن تموّل بالكامل، من خلال متطوعي الأمم المتحدة، مشاركة عدد متزايد من المتطوعين التشيك في مختلف مشاريع وبرامج الأمم المتحدة في الخارج.
    这一安排将使政府通过联合国志愿人员,全面资助越来越多的捷克志愿者参与在国外的各种联合国方案和项目。
  12. وقد أفضت كل هذه الوثائق الرسمية الى زيادة فرص المشاركة النشطة من جانب العلماء والباحثين وممثلي الصناعة التشيك في الجهود الدولية ذات الصلة باستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية .
    所有这些正式文件为捷克科学家、研究人员和企业积极参与有效和平利用外层空间的国际努力提供了更多的机会。
  13. HCH في الجبال العليا في جمهورية التشيك لهو برهان آخر على قدرتها على الانتقال بعيد المدى (قدمت جمهورية التشيك هذه المعلومات وفقاً للمرفق هاء في عام 2007).
    在捷克共和国高山区测量到的乙型六氯环己烷是该物质有可能进行长距离迁移的另一个证据(捷克共和国提供的附件E信息,2007年)。
  14. HCH في الجبال العليا في جمهورية التشيك لهو برهان آخر على قدرتها على الانتقال بعيد المدى (قدمت جمهورية التشيك هذه المعلومات وفقاً للمرفق هاء في عام 2007).
    在捷克共和国高山区测量到的乙型六氯环己烷是该物质有可能进行长距离迁移的另一个证据(捷克共和国提供的附件E信息,2007年)。
  15. 6- وأبرزت ساموا بعض العناصر الأساسية في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في البلد وأجابت على الأسئلة المعدة سلفاً والتي وردتها من جمهورية التشيك ولاتفيا والمملكة المتحدة وهولندا.
    萨摩亚强调指出了关于增进和保护该国人权的一些主要内容,同时对捷克共和国、拉脱维亚、荷兰以及联合王国事先提出的问题作出了答复。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "التشيع"造句
  2. "التشوّه"造句
  3. "التشوّش"造句
  4. "التشويهات"造句
  5. "التشويه"造句
  6. "التشيكي"造句
  7. "التشيكية"造句
  8. "التشيلو"造句
  9. "التشيلي"造句
  10. "التشيلية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.