التشدد造句
例句与造句
- التشدد الثقافي والتقليدي الذي يتسبب في حواجز تواجهها النساء في الحياة اليومية؛
在日常生活中强调文化和传统对妇女构成的障碍 - وقد يستمر وجود التشدد الأصولي بمظاهره في مناطق بالشرق.
在东部地区,形形式式的原教旨极端主义可能仍然存在。 - والاستثناءات من مبدأ عدم التمييز هذا قليلة، ويجب توخي التشدد في تفسيرها.
该不歧视原则的例外情况不多而且必须严格地解释。 - ويتم مراجعة المحفوظات العدلية والإدارية، مع ضرورة التشدد في التدقيق.
黎巴嫩经常审查行政和司法文件,并非常重视彻底调查。 - ويبدو أن مواقف الجانبين آخذة في التشدد مع انقضاء كل يوم من أيام القتال.
双方的态度显然随着每天的战斗而变得日益强硬。 - يجري تطبيق أقصى درجات التشدد على إجراءات منح اللجوء والهجرة وما يتصل بذلك من تدابير؛
- 最严格地的实行庇护和移民程序及有关措施; - واللجنة تحذر من مغبة فرض قاعدة زائدة التشدد في مثل هذه الحالات.
委员会提醒注意,不要为这种情况提出过于苛刻的规则。 - أما التشدد في التمسك بأي صيغة توظيفية فستكون له نتائج عكسية. ممارسات الموظفين
以一成不变的方式照搬任何员额配置公式是有弊端的。 - ويعمل الاتحاد البرلماني الدولي كذلك على التشدد في المعايير التي تعرف البرلمان الديمقراطي.
议会联盟还在努力提高人们对什么是民主议会的标准。 - يجب أن تتمكن الدول من محاربة العوامل المؤدية إلى التشدد والتطرف العنيف.
国家必须有能力控制造成激进化和暴力极端主义的因素。 - 336- وتناول الفصل الأول التشدد في نطاق التحفظات، وكذلك سحب التحفظات والإعلانات التفسيرية وتعديلها.
第一章述及扩大保留的范围、撤回和修改解释性声明。 - ونعتقد أنه يجب التغلب على التشدد والمطامح الوطنية في سبيل تحسين منظمتنا.
我们认为,为改善本组织,必须消除僵硬立场和国家野心。 - وتدعم كازاخستان اليوم باستمرار نزع السلاح والحملة ضد التشدد والإرهاب الدولي.
今天,哈萨克斯坦一贯支持裁军和打击极端主义和国际恐怖主义。 - وعلى هذا المؤتــمر بوجه خاص صوغ توصيات محـــددة تساعد على التشدد أكثر في تطبيق القواعد الموجودة.
会议还会提出具体建议使现有的准则得到更严格的执行。 - ولا تنظر نظرة إيجابية إلى هذه السياسة البلدان التي تعتقد بضرورة التشدد في التعامل مع المخدرات.
而那些认为需要严格禁毒的国家则对上述政策不以为然。