التسلط造句
例句与造句
- 342- ونظمت لجنة المواطنة والمساواة بين الجنسين الحملة الحكومية الأولى لمكافحة التسلط الناجم عن معاداة المثليين.
公民地位与性别平等委员会推动了第一次针对同性恋欺凌的政府运动。 - وفي هذا التقييم، يلاحظ أن موضوعي المضايقات الجنسية والاعتداء سيُضاف إليهما موضوعا التسلط والتمييز.
在这次评估过程中,除了性骚扰和侵害等主题之外,还增加了恐吓和歧视主题。 - ومع ذلك، لا تزال التحديات المتعلقة بمواقف القائمة على التسلط الأبوي البطرياك والقوالب النمطية حيال المرأة شائعة في المجتمع.
然而,在社会当中仍可感知到针对妇女的家长制态度和偏见带来的挑战。 - وقالت إن التسلط ليس ظاهرة وطنية قاصرة على المكسيك، ولكنه مسألة تمثل شاغلا دوليا.
欺凌并不是一种仅限于墨西哥境内的独特现象,而是国际社会共同关切的一个问题。 - وأضافت قائلة إن البرازيل كانت تكابد التسلط ومن ثم فهي حذرة جدا من المراقبة الجماعية للاتصالات الخاصة والرسمية.
巴西曾经遭受独裁主义统治,因此十分警惕对个人及公务通信进行大规模监控。 - وزادت بعض الدول أيضا من تنظيم وسائط الإعلام في ضوء ظهور أشكال جديدة من التحرش في البيئات المدرسية، مثل التسلط عبر الإنترنت.
鉴于学校环境中出现新形式骚扰,如网络欺凌,国家也加强了媒体监管。 - ومن الضروري ألا تقتصر التوعية على المرأة بل يجب أن تشمل الرجل أيضا والعمل على إزالة التسلط الأبوي.
要摧毁重男轻女思想,不仅要对妇女进行宣传教育,而且必须对男子进行宣传教育。 - تشجّع اللجنة الدولة الطرف على اتّخاذ جميع الخطوات اللازمة للقضاء على التسلط العرقي والتنابذ بالألقاب في مدارس الدولة الطرف.
委员会鼓励缔约国采取一切必要措施消除缔约国校内所有种族主义欺辱和辱骂行为。 - تشجّع اللجنة الدولة الطرف على اتّخاذ جميع الخطوات اللازمة للقضاء على التسلط العرقي والتنابز بالألقاب في مدارس الدولة الطرف.
委员会鼓励缔约国采取一切必要措施消除缔约国校内所有种族主义欺辱和辱骂行为。 - وشكلت لجنة لإدارة المشاريع معنية بإجراءات مكافحة التسلط تتألف من ممثلين من ثلاث وزارات، تُركز على متابعة تنفيذ الإجراءات المقترحة لمكافحة التحرش.
委员会由三个部派出的代表构成,主要任务是执行被提出的抵制骚扰的行动。 - (ج) تكفل اتخاذ التدابير اللازمة لمكافحة ظاهرة التسلط ومعالجة عواقبها بأسلوب متجاوب يراعي مشاعر الأطفال؛
确保采取必要措施,防止发生欺侮弱小现象,并以一种关心和体恤儿童处境的方式处理其后果; - كما شجعت الفلبين اليابان على وضع مزيد من الاستراتيجيات والبرامج المناسبة للتغلب على الآثار السلبية المترتبة على التسلط `ijime` في المدارس.
菲律宾还鼓励日本进一步制订处理校园欺凌事件造成的不利影响的恰当战略和方案。 - وينزع أرباب العمل إلى التسلط على هؤلاء النسوة بسبب التقاء عدد من العناصر المتصلة بالجنس والعرق واللغة ومركزهن كمهاجرات.
由于性别、种族、语言以及移民身份等综合因素,雇主往往在很大程度上操纵了这些妇女。 - وأخيرا، يُفهم التسلط عبر الإنترنت بأنه تسلط وإنهاك نفسي يقوم به الكبار أو غيرهم من الأطفال باستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
18 最后,网络欺凌的含义是成人或其他儿童通过信息和通信技术进行心理欺凌和捉弄。 - وأشارت إلى أن أفضل طريقة لمعالجة مسألة التسلط تتحقق من خلال التركيز على دور الأسرة والتثقيف ووسائط الإعلام والكيانات المؤثرة الأخرى.
解决欺凌问题的最好办法是,重视家庭、教育、媒体和其他有影响力实体发挥的作用。