×

الترجمات造句

"الترجمات"的中文

例句与造句

  1. كما أنهم يكفلون إنجاز الترجمات الفرنسية لجميع الوظائف الشاغرة.
    他们还要确保所有职位空缺说明都翻译成法文。
  2. وسينظر قلم المحكمة في هذه الترجمات ويحيلها إلى الطرف الآخر.
    书记官处将审查译文,并将其送交另一当事国。
  3. وثمة شاغل آخر يتمثل في جودة الترجمات التي يقدمها شركاء خارجيون.
    第二个考虑因素是外聘伙伴提供的翻译质量。
  4. والصيغة الأولية لهذه الترجمات متاحة على الموقع الشبكي للفريق العامل الذي تستضيفه شعبة الإحصاءات.
    译稿张贴在统计司主办的工作组网站上。
  5. ويجب سداد تكاليف ورسوم الترجمات التي تطلبها السلطات العامة من اﻷموال العامة.
    公共当局要求提供的翻译费用必须由公费支付。
  6. ذلك أن الترجمات الراهنة التي تمت منذ عدة سنوات تفتقر إلى الدقة.
    现有的译文于几年前完成,含有不准确的地方。
  7. ويجري تنسيق الترجمات المختلفة مع الصندوق الإنمائي للشعوب الأصلية.
    正在同土着基金进行协调,进行这些各种语文的翻译。
  8. ملك الترجمات بعصاه السحرية , لايمكن أن يهزم إحدى مغامراته كانت عميقاً في المملكة المحرّمة عند جبل العناصر الخمسة أرض الخالدين
    他的散漫不羁流传到了五指山
  9. وسيساعد هذا الأمر أيضاً في تقديم المزيد من الترجمات بلغات أخرى في المستقبل.
    这还将有助于今后进一步将词汇译为其他语种。
  10. وتشمل هذه العملية عرض الترجمات على الخبراء في السفارات للتأكد من مدى دقتها.
    这项工作包括由使馆的专家检查翻译的准确性。
  11. (3) تستند الترجمة الإنكليزية لهذه المقتطفات إلى الترجمات التي قدمتها الدولة الطرف.
    3 这些节录的英文译文基本照用缔约国提供的译文。
  12. وأوصى المتحدث باستخدام الترجمات التي تعدها البلدان الأخرى التي تستخدم نفس اللغة.
    他建议使用讲同一语言的其他国家准备的翻译文本。
  13. ويمكن للجنة أيضا نشر الترجمات على موقعها الإلكتروني باعتبارها وثائق رسمية()
    委员会也可以把译文作为非正式文件张贴在其网站上。
  14. ويمكن الاطلاع على الترجمات في الصفحة المخصصة لذلك في الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    上述译本可在人权高专办网站专门网页上查阅。
  15. كثيرا ما تكون الترجمات التحريرية الرسمية ضرورية في جلسات المحكمة الرسمية ولا يمكن تفاديها.
    正式翻译常常是正规法庭场合必须具备的,无法省略。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الترجل"造句
  2. "الترتيلة"造句
  3. "الترتيل"造句
  4. "الترتيبية"造句
  5. "الترتيبات المتعلقة بالخدمات المشتركة"造句
  6. "الترجمة"造句
  7. "الترجمة الآلية"造句
  8. "الترجمة التحريرية والشفوية"造句
  9. "الترجمة التحريرية والفورية"造句
  10. "الترجمة التحريرية والمراجعة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.