التراث العالمي造句
例句与造句
- وسيعد المؤتمر أيضاً خطة طويلة الأجل للحفاظ على التراث العالمي في القرن الحادي والعشرين.
大会还将就21世纪的世界遗产保护工作做出远景规划。 - حلقة العمل دون الإقليمية المعنية بتشجيع السياحة لمواقع التراث العالمي
在洛美举办的关于促进世界人类遗产所在地旅游业的次区域讲习班会议 - وحاليا، يجري القيام بالدراسات الاسترشادية الأولى لرصد مواقع التراث العالمي في شرقي أفريقيا ووسطها.
监测世界遗产的第一批试点研究目前正在中非和东非地区开展。 - وقد أقرت لجنة التراث العالمي مؤخرا برنامج التراث العالمي من أجل الدول الجزرية الصغيرة النامية.
世界遗产委员会最近核准了小岛屿发展中国家世界遗产方案。 - وقد أقرت لجنة التراث العالمي مؤخرا برنامج التراث العالمي من أجل الدول الجزرية الصغيرة النامية.
世界遗产委员会最近核准了小岛屿发展中国家世界遗产方案。 - والمنظمة عضو في الفريق التوجيهي لبرنامج اليونسكو حول التراث العالمي والسياحة المستدامة.
世旅组织是教科文组织世界遗产与可持续旅游方案指导小组的成员。 - وأعلنت بحيراتها الشاطئية موقعا من مواقع التراث العالمي لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو).
其环礁已宣布为联合国教育、科学及文化组织一处世界遗产。 - وفي عام 1981، أعلن أن كيلوا موقع من مواقع التراث العالمي لليونسكو.
1981年,基卢瓦基西瓦尼被联合国教科文组织宣布为世界遗产。 - وأُعلنت بحيراتها الشاطئية موقعا من مواقع التراث العالمي لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو).
已宣布将其环礁列为联合国教育、科学及文化组织世界遗产。 - وأعلنت بحيراتها الشاطئية موقعا من مواقع التراث العالمي لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو).
其环礁已被列入联合国教育、科学及文化组织世界遗产名录。 - إن الفضاء الخارجي جزء من التراث العالمي وينبغي ألاّ يُستخدَم إلاّ لأغراض سلمية تراعي المصلحة الجماعية.
外层空间是世界财产的一部分,只应当用于共同的和平目的。 - والمركز التاريخي (المدينة القديمة) في مدينة تالين مُدرَج في قائمة التراث العالمي التي وضعتها منظمة اليونيسكو.
塔林历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界遗产名单。 - ويهدد منسوب البحار الآخذ في الارتفاع المواقع الساحلية، مثل مواقع التراث العالمي الأربعة في لندن.
海平面不断上升正在威胁着沿海遗产地,如伦敦的四个世界遗产。 - وتشكل مدينة سانت جورج التاريخية والتحصينات المتصلة بها أحد مواقع التراث العالمي لليونسكو.
历史城镇圣乔治及相关防御工事均被联合国教科文组织列为世界遗产。 - ٥٨٢- وقد أدرجت المدينة القديمة في زاموتسك في قائمة التراث العالمي لدى اليونسكو في عام ١٩٩٢.
扎莫希奇的旧城在1992年被列入教科文组织的世界遗产名单。