التدخل العسكري造句
例句与造句
- فقد أثارت العملية أسئلة هامة عن شرعية التدخل العسكري في دولة ذات سيادة.
这项行动提出了对一个主权国家进行军事干预是否合法的重大问题。 - وذُكر أن التدخل العسكري أدى إلى نقل حوالي 26 من طالبي اللجوء والمهاجرين إلى المستشفى.
据报告,军方干预导致了约26名寻求庇护者和移民受伤住院。 - ولم يأت التدخل العسكري الأجنبي في البحرين إلا لتشديد قبضة الحكومة في قمع المطالب الشعبية المشروعة.
外国对巴林的军事干涉只是为了加强政府压制民众合法的要求。 - وفي النموذج الذي تمثله دليل على أن التدخل العسكري ينبغي أن يعقبه دائما عملية بناء فعلي للدولة.
其例子表明,在军事干预之后,应当总是积极地进行国家建设。 - فقد خُلع معظمهم أو أُقيلوا من منصبهم من خلال شكل من أشكال التدخل العسكري المباشر أو غير المباشر.
多数总理由于某种形式的直接或间接军事干预被罢免或解职。 - وأظهرت الحالتان الأخيرتان أن التدخل العسكري يكون ضرورياً في بعض الأحيان لتعزيز السلام والأمن.
后两个国家的例子表明,为促进和平与安全,有时必须进行军事干预。 - فلا يمكن تبرير التدخل العسكري إلا عندما تُستنفَد جميع الوسائل السلمية الممكنة للتسوية.
只有在用尽所有可能的和平解决方式的前提下才可以采取军事干预的手段。 - والحالات التي أصبح فيها التدخل العسكري الخيار الأفضل خسرت كلها مساندة العضوية العامة للأمم المتحدة.
每当军事干预成为首选做法,它都没有得到联合国广大会员国的支持。 - أما بعضها الآخر، من قبيل التدخل العسكري المباشر في المنازعات المسلحة باستخدام المرتزقة، فلا ينبغي التغاضي عنه.
而诸如利用雇佣军直接军事卷入武装冲突等服务则不应当得到容忍。 - بيد أن المادة الرابعة من معاهدة الضمان لا تمنح دول الضمان أي حق في التدخل العسكري المسلح.
但《保证条约》第四条并没有给保证国任何进行武装军事干涉的权利。 - وعلى العكس من ذلك، فإن إسناد بعض صلاحيات التدخل العسكري لمنظمة إقليمية قد يعتبر مخالفا لقاعدة آمرة.
相反,赋予一个区域组织某些军事干预权可被视作违反该强制性规范。 - " فقد أذن مجلس اﻷمن واضطلع بالعديد من عمليات التدخل العسكري داخل حدود دول أعضاء.
" 安全理事会授权并在会员国境内开展了多次军事干预。 - وليس في الإمكان حل هذا الصراع عسكريا، ولن يفضي التدخل العسكري المتزايد إلا إلى تصعيد التوترات في المنطقة.
军事手段不可能解决这一冲突,增加军事干预只会加剧该地区的紧张局势。 - وفي حالات الشدة تمتد مسؤولية القيام برد فعل لتشمل التدخل العسكري في دولة ما للقيام بتلك الحماية البشرية.
在极端的情况下,这种作出反应的责任包括进入一国进行军事干预以保护人类。 - إن التدخل العسكري مثلا لا يمكن أن يشكل حلا بمفرده غير أننا أحيانا نعجز عن إيجاد حل دون اللجوء للقوة المسلحة.
军事干预绝不是全部解决方法,但有时除了武力之外无法找到解决方法。