التخلص من الأسلحة造句
例句与造句
- وخلال الزيارة، استمع الحاصلون على الزمالات إلى إحاطة عن عمليات التخلص من الأسلحة التقليدية والذخائر والمنتجات المتفجرة وذلك بطريقة غير ضارة بالبيئة.
访问期间,学员们听取了关于常规弹药和爆炸品的环保处置工作情况。 - وفي إطار هذا المشروع، تعهدت دول منطقة البحر الكاريبي بالتخلي عن الممارسات السابقة المتمثلة في التخلص من الأسلحة بإغراقها في أعماق البحار.
根据这一项目,加勒比各国保证要放弃以前处置武器时的深海倾倒做法。 - وركزت الدول أيضا على ضرورة إيجاد أساليب فعالة من حيث التكلفة وملائمة للبيئة من أجل التخلص من الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
各国还强调有必要以成本效益高、对环境友好的方式处置小武器和轻武器。 - وتشمل مهام اللجنة الفرعية تعزيز التوعية العامة وتطوير عملية التخلص من الأسلحة وإدارتها وتنفيذها؛
小组委员会的职责包括提高公众对武器处置问题的认识,并制订、管理和实施武器处置过程; - وتشمل مهام اللجنة الفرعية تعزيز التوعية العامة وتطوير عملية التخلص من الأسلحة وإدارتها وتنفيذها؛
小组委员会的职责包括提高公众对武器处置问题的认识,并制订、管理和开展武器处置工作; - وقد أدلى أحد أعضاء فريق المناقشة بملاحظة مهمة مفادها أن على الدول الحائزة للأسلحة النووية أن تكون راغبة في التخلص من الأسلحة النووية.
一名讲员指出的一点很重要----核武器拥有国一定想要摆脱核武器。 - في مستهل بيانه، يود وفد بلدي التشديد على أن هدف التخلص من الأسلحة النووية يرتبط بتعزيز الاستقرار والأمن الدوليين.
在发言开始,我国代表团愿强调,消除核武器的目标与加强国际稳定与安全相联系。 - وتعمل بعثة مراقبي الأمم المتحدة على نحو وثيق للغاية مع الأطراف المعنية بشأن إتمام خطة التخلص من الأسلحة على وجه السرعة في المناطق المتبقية.
联合国观察团正在与各方密切合作,以迅速完成剩余地区的武器处置计划。 - وأذكر هنا بوجه خاص التعاون القائم بين الصين واليابان لضمان التخلص من الأسلحة الكيميائية المتروكة على الأراضي الصينية.
我特别想提到中国和日本目前正在进行的合作,以确保处理遗弃在中国领土上的化学武器。 - ويسرني أن أقول إن المرحلتين الأولى والثانية من برنامج التخلص من الأسلحة حققتا تقدما طيبا؛ لكن الكثير ما زال مطلوبا عمله.
我高兴地汇报,武器处理计划的第一和第二阶段正在顺利进行;然而,仍需做很多事。 - وفي الختام، لا يسع حكومة بلادي إلا أن تعيد تأكيدها على أن التخلص من الأسلحة النووية يشكل الضمان الأكيد في مواجهة استخدامها أو التهديد باستخدامها.
最后,我国政府重申,消除核武器是防止使用或威胁使用核武器的唯一保障。 - " التخلص من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية، كجزء لا يتجزأ من الحد من الأسلحة النووية وعملية نزع السلاح " .
" 消除非战略性核武器,作为裁减核武器和裁军进程的一个组成部分。 - وبالإضافة إلى ذلك، نؤكد أيضاً أهمية تطبيق مبدأ عدم عكس مسار ذلك وإمكانية التحقق من عملية السعي إلى التخلص من الأسلحة النووية.
此外,我们还强调,在努力消除核武器的过程中,应该采用不可逆转和可核查的办法。 - وبالجهود المشتركة للصين واليابان، تحقق تقدم في العام الماضي في التخلص من الأسلحة الكيميائية التي تركتها اليابان على الأراضي الصينية.
在过去一年里,经过中日双方共同努力,日本在华遗弃化武问题的处理工作取得了一定进展。 - وفي هذا الصدد، تشدد اليابان على أهمية تطبيق مبادئ عدم الرجوع، وإمكانية التحقق، والشفافية في العمل الرامي إلى التخلص من الأسلحة النووية.
在这方面,日本强调在努力消除核武器的进程中必须实施不可逆转、可核查和透明的原则。