×

التبادلات التجارية造句

"التبادلات التجارية"的中文

例句与造句

  1. ولن يساعد فرع الفرص التجارية الإلكترونية على تعزيز التبادلات التجارية فحسب بل سيركز أيضاً على إمكانيات تناقل المعطيات بين جميع مستخدمي شبكة إمبريتيك الحالية.
    电子商务机会节不仅将加强贸易交流,同时将注重于在现有的整个经营技术网络内开展联网的可能性。
  2. يحث الدول الأعضاء على تكثيف التبادلات التجارية فيما بينها والعمل بجد على إزالة العقبات التي تعرقل هذا العمل وبذل الجهود اللازمة لتشجيع التعاون الاقتصادي والتجاري.
    1. 敦促各成员国加强彼此之间的贸易往来,并在铲除妨碍这一领域发展的障碍方面认真开展工作。
  3. ويبلغ إجمالي الصادرات فيما بين بلدان نظام الأفضليات التجارية المعمم 813 بليون دولار، وفي آسيا تتم 25 في المائة من التبادلات التجارية فيما بين بلدان نظام الأفضليات التجارية المعمم.
    全球优惠制的内部出口总额为8 130亿美元,在亚洲,全球优惠制的内部贸易占到了25%。
  4. ولئن ازدادت التبادلات التجارية وتدفقات الاستثمار بين بلدان الجنوب خلال العقد الماضي، فإن العديد من الاتجاهات الاجتماعية والاقتصادية الأخرى تؤكد ضرورة اعتماد ترتيبات أشد متانة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    在前十年南南贸易和投资流动增加的同时,许多其他社会经济趋势都强调需要加强南南合作安排。
  5. وما زال النقل عن طريق البحر آخذ في النمو، وبالتالي حجم التبادلات التجارية بين الدول، بما يوفر فرص العمل للعديد من العاملين بالبحر ويسهم في تنمية الأمم.
    海上运输持续增长,各国之间的商业交流因此而增加,为众多海员提供了就业机会,促进了各国的发展。
  6. يحتاج دور المنظمة الأساسي في تعزيز التبادلات التجارية إلى المساندة بالإمداد بالموارد المالية والبشرية وأن تقوم الدول الأعضاء بإظهار التزامها بعملها ومساندتها، له.
    应该支持委员会通过向贸易活动提供财力和人力资源,以及成员国的工作承诺和给予的支持,推动贸易活动的重要角色。
  7. 34- وقال ممثل سويسرا إن التبادلات التجارية القوية داخل منطقة شرق آسيا، التي تحركها الصين والهند، كان لها تأثير إيجابي على النمو الاقتصادي في بلدان هذه المنطقة.
    瑞士代表说,受中国和印度经济的推动,东亚的区域间贸易增势强劲,对该地区各国的经济产生了积极的影响。
  8. وتحرير التبادلات التجارية والعولمة أتاحا، بلا شك فرصاً عديدة للبلدان النامية. ولكن لا بد من الاعتراف بأن ذلك عزز أيضاً آليات الإقصاء في سياق عملية تنمية اقتصادات عديدة.
    贸易自由化和全球化无疑为发展中国家创造了许多机会,但是也必须看到许多国家经济的发展中排外机制在强化。
  9. وأوصت منظمة `هيومان رايتس ووتش` بأن تلغي جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية التشريعات التي تجرّم كلاً من التبادلات التجارية والاتّجار وأنشطة السوق، وبأن تفرج عن جميع الأشخاص المحتجزين بتهمة ارتكاب هذه الجرائم(112).
    人权观察建议朝鲜废除将商业交换、贸易和市场活动定为刑事犯罪的法律,释放因这些罪行被羁押的所有人。
  10. وتدرس الحكومة الكورية عن كثب طبيعة ومحتوى التبادلات التجارية بين الكوريتين واستثمارات الشركات الكورية في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية قبل السماح بتلك التبادلات والاستثمارات.
    韩国政府仔细审查朝韩之间贸易往来以及韩国公司对朝鲜民主主义人民共和国投资的性质和内容,再对这种往来和投资进行制裁。
  11. وأوضح أن البلدان الأفريقية قد قررت الاضطلاع بمسؤولية معالجة هذا الوضع، حسبما يتجلى في أهداف الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا التي تشدد على زيادة التبادلات التجارية داخل هذه المنطقة وإقامة اتحاد نقدي فيها.
    非洲发展新伙伴关系强调加强区域内贸易和货币联盟,正如其目标所表明,非洲国家决心为改变这种情况负起责任。
  12. 45- يتضح من هذا الجدول أن التبادلات التجارية لتوغو مع الخارج خلال الفترة 2000-2007 قد ازدادت من حيث الوزن الصافي (بالأطنان) والقيمة (بملايين فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي) على حد سواء.
    从该表可以看出,多哥2000-2007年间与外部的贸易往来在净重(吨)和价值(百万非洲法郎)方面都得到了增加。
  13. ومن جهة ثانية، اعتُبر أن إعانات التصدير التي تقدمها البلدان الغنية تحول دون مشاركة البلدان الفقيرة في التبادلات التجارية الدولية وتحد من قدرتها على تأمين سبل رزق مستدامة لصالح الناس الذين يعيشون في حالة فقر مدقع.
    另一方面,富国的出口补贴被认为是阻止穷国参与国际交流,以及限制它们向极端贫困的人提供可持续的生计的能力。
  14. وأفاد مصرف التنمية للبلدان الأمريكية أن التبادلات التجارية في ما بين بلدان السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي قد انخفضت مما يربو قليلا على 20 في المائة من إجمالي التجارة عام 2000 إلى 11 في المائة عام 2002.
    根据美洲开发银行的资料,南美洲共同市场的内部贸易从2000年占贸易总额20%略强,降至2002年的11%。
  15. فقد استأثرت الشركات عبر الوطنية بثلثي التجارة العالمية في أواخر التسعينات (تقرير الاستثمار العالمي، 1999)، بينما تشكل التبادلات التجارية داخل الشركة، ضمن شبكة الشركات، ثلث التجارة العالمية.
    1990年代末三分之二的世界贸易经由跨国公司(1999年世界投资报告)进行,三分之一的世界贸易是一个公司系统中的公司内部贸易。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "التبادلات"造句
  2. "التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية"造句
  3. "التبادل التجاري الإلكتروني"造句
  4. "التبادل التجاري"造句
  5. "التبادل البيني"造句
  6. "التبادليّة"造句
  7. "التباديل"造句
  8. "التباس"造句
  9. "التباطؤ"造句
  10. "التباطئ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.