البلغاري造句
例句与造句
- والتشريع البلغاري يسمح للأفراد بالعمل وبالحصول في الوقت نفسه على القيمة الكاملة لمعاشاتهم التقاعدية.
保加利亚立法允许个人在工作的同时全额领取养恤金。 - والقانون البلغاري يشابه ذلك ولكنه يستعمل افتراض حصة سوقية بنسبة 35 في المائة.
保加利亚法与此类似,不过使用的假设是35%市场份额。 - وهي خطة عمل طويلة الأمد لإدماج الروما في المجتمع البلغاري على قدم المساواة مع غيرهم.
这是使罗姆人平等融入保加利亚社会的行动长期计划。 - كما تشغل امرأة منصب المفوض البلغاري في الاتحاد الأوروبي (2009) في الوقت الراهن.
目前任欧盟专员一职(2009年)的仍是保加利亚妇女。 - وتﻻحظ اللجنة أن الدستور البلغاري ينص على المساواة رسميا بين المرأة والرجل.
委员会注意到,保加利亚宪法对男女形式上的平等作出了规定。 - ويتم احترام القوانين المعنية بإمداد السفن التي تحمل العلم البلغاري احتراما صارما.
要求严格遵守船籍国为保加利亚的船只所需用品的供应的法律。 - ويذكر أنه تمت مصادرة جواز سفره البلغاري دون شرح الأسباب.
他的保加利亚护照被没收,据说是在没有任何解释的情况下没收的。 - أود فيما يتعلق باقتراح الوفد البلغاري أن أطلب إليكم الرجوع إلى الفقرة 29.
根据保加利亚代表团提出的建议,我想请各位注意第29段。 - وتنتهك هذه الدعايات المعايير الدولية والقانون البلغاري للحماية من التمييز(25).
24 这些广告宣传违背了国际标准,以及保加利亚关于防范歧视的法律。 - وقدم مكتب رئيس الوزراء البلغاري وثيقة بشأن سياسة حكومة بلغاريا فيما يتعلق بالروما.
匈牙利总理办公室提交了一份阐述匈牙利政府的罗姆人政策的文件。 - وقد دُرِب الضباط العسكريون الزائيريون باللغة الفرنسية، ووفر الطرف البلغاري مترجمين فوريين لهذا الغرض.
对扎伊尔军官训练时使用法文,为此保加利亚方面提供了口译人员。 - لا ينصّ التشريع البلغاري على حصص لمشاركة النساء والرجال في جميع مجالات الحياة الاجتماعية.
保加利亚法律没有规定妇女和男子参与社会生活各个领域中的配额。 - اللجنة الأوروبية (1998) 527 (ومشروع رائد في بلغاريا) القانون البلغاري والبرتغالي
欧洲委员会第527(1998)号指令最后案文(在保加利亚试验的立法) - وليس لدى المصرف الوطني البلغاري ووكالة الاستخبارات المالية أي معلومات إضافية يمكن أن تضاف إلى القائمة الحالية.
保加利亚国家银行和金融情报机构没有可补充现有清单的新资料。 - ويجري العمل حاليا لبناء مرافق نظام حاسوبي لإدارة معلومات حركة المرور على الساحل البلغاري المطل على البحر الأسود.
保加利亚黑海海岸虚拟交通信息管理系统的营建工作继续进行。