البلطجة造句
例句与造句
- وهناك اعتقاد في اﻷقاليم التي ﻻ تزال تحتفظ بهذه العقوبة بأنها توفر رادعا، ﻻ سيما ضد أعمال البلطجة وجرائم اﻷحداث.
仍保留这项惩罚的那些领土认为,它会起威慑作用,尤其对流氓行为和少年罪犯来说。 - وتضمن ذلك في بعض البلدان جمع المعلومات، وفي بلدان أخرى إنتاج مواد للدعوة إلى مناهضة البلطجة بين الأطفال.
在尼泊尔等国,这方面的工作涉及到收集资料,另一些国家则是印发反对欺凌的宣传材料。 - 504- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز التدابير المتخذة لمكافحة أساليب البلطجة وضمان مشاركة الأطفال في المبادرات الرامية إلى الحد من ممارستها.
委员会建议缔约国加强与欺辱行为作斗争的措施,并确保学生参与旨在减少欺辱行为的活动。 - 523- توصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز التدابير المتخذة لمكافحة البلطجة وضمان مشاركة الأطفال في المبادرات الرامية إلى الحد من هذه الظاهرة.
委员会建议缔约国加强措施,打击恃强凌弱现象,确保儿童参与旨在减少恃强凌弱行为的行动。 - وهذه البلطجة قد تؤتي ثمارها في مكان آخر ولكنها لن تجدي نفعاً أبداً في هذه الأرض التي يحميها أفراد جيش وشعب جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
这种流氓行为或许在其他地方有效,但在朝鲜军民所守卫的这片土地上却永远行不通。 - 357- وفيما يتصل بمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، تشعر اللجنة بالقلق إزاء معدلات الانقطاع عن الدراسة في المدارس الثانوية، والطابع التنافسي للنظام المدرسي، وظاهرة البلطجة في المدارس.
委员会对香港特区中学辍学率、学校体系的高度竞争性以及校园欺凌等问题表示关注。 - وهم يغزون ويقتلون ويمنعون وصول الغذاء والدواء بإشعار مسبق، بدعم من بعض قوى البلطجة والهيمنة.
他们仅凭一张预告通知就实施入侵、刺杀、中断食品和药品供给,而某些霸权主义、恃强凌弱的大国却支持他们。 - 69- توصي اللجنة بقوّة بأن تضع الدولة الطرف برامج حماية وتوعية شاملة تكفل مكافحة البلطجة وغير ذلك من أشكال العنف في المدارس.
委员会强烈建议缔约国制定全面的预防和提高意识方案,制止欺凌行为和任何其他形式的学校暴力行为。 - 253- وترحب اللجنة بالجهود المبذولة لمعالجة مشكلة البلطجة في المدارس، بما في ذلك حملة " المدارس الآمنة " .
委员会欢迎缔约国努力解决学校中欺负同学的问题,包括 " 学校安全运动 " 。 - 1038- وترحب اللجنة بالجهود المبذولة لمعالجة مشكلة البلطجة في المدارس، بما في ذلك حملة " المدارس الآمنة " .
委员会欢迎缔约国努力解决学校中欺负同学的问题,包括 " 学校安全运动 " 。 - البلطجة في المدارس 78- ترحب اللجنة بالتدابير المتخذة لمكافحة البلطجة في المدارس، ومنها وضع الإطار الوطني لإرساء الأمن في المدرسة، وبرنامج " لا للبلطجة " (!Bullying.
委员会欢迎缔约国打击校内欺侮弱小行为的措施,如国家安全学校框架和 " 欺侮弱小。 - البلطجة في المدارس 78- ترحب اللجنة بالتدابير المتخذة لمكافحة البلطجة في المدارس، ومنها وضع الإطار الوطني لإرساء الأمن في المدرسة، وبرنامج " لا للبلطجة " (!Bullying.
委员会欢迎缔约国打击校内欺侮弱小行为的措施,如国家安全学校框架和 " 欺侮弱小。 - وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء المزاعم واسعة الانتشار بأن المجندين الشباب كانوا ضحايا البلطجة وإزاء مشاركة الأطفال دون سن 18 مباشرة في أعمال القتال في الخارج.
委员会感到关切的是,广泛指控年轻新兵是欺凌受害者,存在着未满18岁的儿童直接参加海外敌对行动的事实。 - ولا يزال تعريف البلطجة كجريمة بموجب القانون الجنائي تعريفاً ضعيفاً، مما يسمح باستخدامها لاستهداف الأشخاص الذين يتحدثون أو يكتبون بشكل يدعم المعارضة السياسية(96).
流氓罪在《刑法》中作为一种犯罪仍然没有明确定义,这就使有可能被用来打击那些以言论和写作支持政治反对派的人。 - 70- وينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير عاجلة لحماية الأطفال من التعرض للعنف أو الاعتداء الجسدي أو غيره من أنواع الاعتداء، بما فيها البلطجة في المؤسسات التعليمية.
委员会应采取紧迫措施,保护儿童免遭暴力或人身及其他侵害行为,包括在教育设施内儿童之间的相互欺凌行为。