البلد المساهم بقوات造句
例句与造句
- وحافظ البلد المساهم بقوات على قدرات الاكتفاء الذاتي في جميع مواقع الانتشار.
部队派遣国在所有部署地点保持了自我维持能力。 - أُبلغ البلد المساهم بقوات ذو الصلة، والبعثة تنتظر إبلاغها بالإجراءات المتخذة
已通知有关部队派遣国,特派团正在等待了解采取的行动 - إبلاغ البلد المساهم بقوات عبر البعثة الدائمة بإيداع المطالبة في حساب دائن.
通过常驻代表团告知部队派遣国索偿额已记入应付帐款。 - وهؤلاء الأفراد أُعيدوا إلى أوطانهم، وطُلب من البلد المساهم بقوات اتخاذ إجراءات تأديبية ضدهم.
涉案人员被遣返,并已请部队派遣国采取纪律行动。 - تقديم رسالة إلى البلد المساهم بقوات البعثة الدائمة
通过常驻代表团将函件送交部队派遣国,告知后者偿还或追偿数额。 - (أ) يُطلب من مقر الأمم المتحدة أو البلد المساهم بقوات تقديم طلب التوريد؛
(a) 协助通知书由联合国总部或部队派遣国请求订立; - وإن أي سلوك سيئ يعتبر وصمة على سمعة كلٍ من البلد المساهم بقوات والأمم المتحدة.
任何这种不良行为都沾污了部队派遣国和联合国的声誉。 - يعزى انخفاض العدد إلى انخفاض متوسط قوام الجنود لكل سرية مشاة يقدمها البلد المساهم بقوات
数目减少是因为部队派遣国提供的步兵连的平均兵力较少 - ويشرع البلد المساهم بقوات في القيام بمتطلبات في الوقاية الموصى بها قبل نشر قواته في منطقة البعثة.
国家有责任确保在部署到任务区之前就开始采取预防措施。 - (أ) إن عملية النشر تجري على أساس أن البلد المساهم بقوات سيتخذ إجراءات من ذلك القبيل؛
(a) 对于部署达成的谅解是,部队派遣国将采取这样的行动;或 - بعثة الأمم المتحدة في ليبريا السجن في البلد المساهم بقوات وإجراءات أخرى
联阿安全部队 联利特派团 联合国遣返,部队派遣国囚禁及其他 南苏丹特派团 - وينشر الاحتياطي الاستراتيجي لمدة محددة ومن أجل مهام محددة ويعود إلى البلد المساهم بقوات عند إنجازها.
战略储备部队具有明确的部署期限和任务,任务完成后将返回派遣国。 - وسوف تحدد مدة النشر بالتشاور مع البلد المساهم بقوات أو بأفراد شرطة المعني أثناء عملية تشكيل القوات.
部署的期限将在部队组建期间与相关的部队或警察派遣国协商确定。 - ونسّقت البعثة مع البلد المساهم بقوات بشأن توفير الحماية اللصيقة لكبار موظفي البعثة والمسؤولين الرفيعي المستوى
特派团配合部队派遣国为特派团高层工作人员和高级官员提供近身保护 - ويجب التشديد على أن الأحكام المبينة أعلاه لا تلزم البلد المساهم بقوات باتخاذ الإجراءات الجنائية.
必须强调指出,上述这些规定并没有使部队派遣国承担起提出起诉的义务。