×

البلاغية造句

"البلاغية"的中文

例句与造句

  1. وشددت على ضرورة تجنب المناقشات البلاغية والنظرية، ولكنها طالبت المشاركين بالتركيز على إيجاد حل لتمويل الغابات يريح كل الأطراف.
    她强调必须避免空洞的理论性辩论,而是敦促与会者注重就森林筹资达成双赢的解决方案。
  2. وعلى هذا الأساس، ينبغي على صعيد البلد ترجمة أولويات الشراكة من البيانات البلاغية إلى سياسات وبرامج وطنية ثابتة.
    因此,在国家一级,非洲发展新伙伴关系的各优先事项必须从词藻转变为坚定的国家政策和方案。
  3. ولسوء الطالع، غلفت المهاترات البلاغية القضية بطابع الغموض بدلا من أن توضحها. فقد بالغت في تبسيط النقاش وتجاوزت الواقع الأكثر تعقيدا.
    令人遗憾的是,这种言辞模糊而不是澄清了问题,将辩论过分简单化,粉饰了比较复杂的现实情形。
  4. إذ يستمر الانفصام التام بين الخطابات البلاغية التي يرددها زعماء العالم وبين اتخاذ إجراءات ملموسة من خلال توفير الموارد المالية.
    发展仍然是经常预算的灰姑娘:世界各国领导人高谈阔论,但具体提供的财政资源很少,两者之间完全脱节。
  5. غير أن السبيل الوحيد لضمان عدم استخدام الأسلحة النووية بشكل قاطع هو أن يصبح العالم خاليا منها؛ وقد آن الأوان لتجاوز الخطب البلاغية والتظاهرات السياسية.
    但是,确保核武器永不被使用的唯一途径是在世界上消除这些武器;必须抛弃高谈阔论和政治姿态。
  6. فما الذي يمنعنا من الاستجابة لتلك الدعوة؟ لقد آن أوان الابتعاد عن مجرد توجيه الدعوات البلاغية من أجل الإصلاح، والإقدام أخيرا على اتخاذ الإجراءات اللازمة.
    是什么原因使我们不能够回应这一呼声? 现在是超越仅仅在口头上呼吁改革并最后采取行动的时候了。
  7. ورغم ما يدفع به منفِّذو التفجيرات الانتحارية من حجج دينية فــي خطبهم البلاغية بخصوص القتل، فإن الهدف الرئيسي هـو عادة هدف سياسي لا علاقة له بالدين().
    48 即使自杀爆炸者关于杀人的说词中可能使用一些宗教因素,但其主要目的往往仍具有世俗和政治色彩。
  8. إن شهورا من المفاوضات المستمرة لم تفض بعد إلى سد الفجوة بين الخطب البلاغية المنمقة والواقع المرير في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية.
    连续数月的谈判,尚未解决崇高言论与被占巴勒斯坦领土,包括东耶路撒冷严峻现实之间存在差距的问题。
  9. من الأمور الحيوية ألا يقصر مجلس الأمن نفسه على الخطب البلاغية وأن يضطلع بمسؤولياته بشكل تام، بما في ذلك من خلال الآليات التي يمكن أن تضمن تنفيذ القرارات المتخذة.
    安全理事会不能只是空谈,必须履行职责,包括落实能够确保已通过的政策得到执行的各种办法,这一点极其重要。
  10. ونحث أعضاء الاتحاد الأوروبي على التخلي عن ادعاءاتهم الزائفة وخطبهم البلاغية بشأن برنامج إيران النووي واحترام حق الدولة الإيرانية في الحصول على التكنولوجيا النووية بموجب معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    我们敦促欧盟成员放弃它们对伊朗核计划的错误假定和言论,并尊重伊朗国家根据《不扩散条约》获得核技术的权利。
  11. وسيحكم شعب أفريقيا، بل في واقع الأمر شعوب أفريقيا، على هذه المبادرة على أساس مدى ترجمة بياناتها البلاغية وتعهداتها إلى عمل ملموس على سبيل التغيير وزيادة الرفاه.
    非洲人民,实际上是全世界人民最终将根据其大胆的言论和承诺是否体现于进行变革和提高福利的具体行动来判断这一主动行动。
  12. وطالب المساهمون في هذا الكتاب بمسؤولية اجتماعية للشركات، وبأن تستجيب التنمية بصورة أكبر لحاجات الفقراء، وبأن تتجاوز المؤسسات الدولية والحكومات الأقوال البلاغية وتجعل التجارة نزيهة ومفتوحة وشفافة.
    撰稿人呼吁企业承担起社会责任,要求发展更能符合穷人的需要,并要求国际机构和各国政府言行一致,使贸易公平、开放和透明。
  13. وما لم تتمكن الأوساط المعنية بحقوق الإنسان من الرد على هذه الاعتراضات بصورة منهجية، فإن مجرد التمني مهما عظم والنداءات البلاغية إلى جميع الفعاليات، مهما كثرت، لن تؤدي إلى تنفيذ هذه الحقوق.
    在人权机构可以系统地应对这些反对意见之前,无论有多少一厢情愿的想法或向所有行为者的言辞呼吁,都不会实现这些权利。
  14. كل هذه الأمور تشير إلى حاجتها بصورة واضحة للغاية للنظر في التعددية ليس فقط باعتبارها نوعا من البيانات البلاغية التي تتكرر كل عام في هذا المحفل أو غيره من المحافل المتعددة الأطراف، وإنما من زاوية تحقيق النتائج الملموسة.
    所有这些表明,非常清楚地需要不仅把多边主义视作每年都在这个或其他论坛上重复的修辞语句,而是应该导致具体的结果。
  15. ونأمل أن تدفع هذه الدراسة مجتمعنا الدولي إلى إحداث تغييرات اجتماعية عملية واقعية تتعدى مجرد الطنطنات البلاغية السابقة وتقضي على العنف ضد المرأة وتغير بشكل دائم الهياكل التي تديم هذا العنف.
    我们希望,这个研究将能使我们的国际社会超越以往的空谈,带来切合实际的真正社会改革,消除对妇女的暴力,并且永久改变造成对妇女暴力的结构。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "البلاغة"造句
  2. "البلاعم"造句
  3. "البلاعة"造句
  4. "البلاطة"造句
  5. "البلاط الملكي"造句
  6. "البلاك جاك"造句
  7. "البلاهة"造句
  8. "البلاي ستيشن"造句
  9. "البلايس"造句
  10. "البلايين"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.