البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان造句
例句与造句
- المشروع المنقح لخطة العمل للمرحلة الأولى (2005-2007) من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
世界人权教育方案第一阶段(2005-2007)行动计划订正草案 - 1- يحيط علماً بالتقرير المرحلي عن تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان الذي أعدته مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان؛
注意到联合国人权事务高级专员办事处编写的世界人权教育方案执行进展报告; - تتضمن خطة العمل للمرحلة الأولى من تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان بوضوح الإطار والأهداف المحددة للأنشطة المتعلقة بالتثقيف في هذا المجال.
世界人权教育方案第一阶段行动计划中明确制订了人权教育活动的具体目标和框架。 - 22- إعطاء الأولوية للتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان على جميع المستويات، وفقاً للمعايير التي حددها البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان (إيطاليا)؛
根据《世界人权教育方案》确定的标准,优先在各级开展人权教育和培训(意大利); - ومن منطلق الاقتناع بأن تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان من شأنه أن يسهم في تعزيز حقوق الإنسان، قامت الحكومة بإدخال هذا التثقيف في مدارسها.
由于确信世界人权教育方案的执行有助于促进人权,多哥政府在学校了开展了此类教育。 - 16- ويشكّل البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان جزءاً من برنامج العمل المزمع تنفيذه ضمن الباب 23 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
世界人权教育方案是2010-2011两年期方案概算第23款下设想的工作方案的一部分。 - " وإذ تلاحظ أوجه التكامل بين البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان والسنة الدولية للتعلم في مجال حقوق الإنسان " ؛
" 注意到世界人权教育方案和国际人权学习年之间的互补性 " ; - 82- وفي إطار المرحلة الثانية من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان (2010-2014)، تدعم المفوضية تنفيذ خطة العمل على الصعيد القطري.
人权高专办在世界人权教育方案的第二阶段(2010-2014年)范围内,支持各国执行行动计划。 - ويأمل وفدي بصدق أن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار هذا بتوافق الآراء وأن تتمكن من إعلان البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان بمناسبة اليوم العالمي لحقوق الإنسان.
我国代表团真诚希望大会以协商一致通过这项决议,并能在人权日宣布《人权教育世界方案》。 - 32- ويوفر البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان إطاراً موحداً عاماً لجميع الجهات الفاعلة المعنية. غير أنه لا يمثل وثيقة ملزمة قانوناً.
世界人权教育方案为所有相关的行为者提供了一个共同的行动框架,然而,它并非具有法律约束力的文件。 - 6- ولتنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان (2005- لا يزال مستمراً)، حددت اليابان إدارات في وزارة التعليم معنية بتنسيق الأنشطة ذات الصلة(30).
为落实《世界人权教育方案》(2005年正在进行),日本指定教育部的一些部门负责协调有关活动。 - ويتواصل إنجاز الأعمال الهامة المتمثلة في إعداد خطة العمل للمرحلة الثالثة من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان وصياغة مجموعة الموارد المشتركة لإصلاح المناهج الدراسية.
正在开展的重要工作包括编写世界人权教育方案第三阶段行动计划、以及拟定联合课程改革资源包。 - 99- إدراج تدابير مناسبة في النظام المدرسي بجميع مستوياته للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، وفقاً لخطة العمل المندرجة في إطار البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان (إيطاليا)؛
按照《世界人权教育方案》行动计划,在各级教育系统的人权教育领域中采取适当措施(意大利); - 9- وفي عام 2005، اعتمدت ليسوتو خطة عمل للفترة (2005-2009) بشأن البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان مع التركيز على نظام المدارس الوطنية(24).
2005年,莱索托通过了以全国学校系统为重点的世界人权教育方案行动计划(2005-2009年)。 - (ح) تعزيز تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان وإدماج حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم في البرنامج الوطني للتثقيف في مجال حقوق الإنسان في كل دولة من الدول؛
推动执行世界人权教育方案,将麻风病患者及其家人的人权纳入每个国家的国家人权教育方案;
相关词汇
- "البرنامج العالمي للبيانات المناخية"造句
- "البرنامج العالمي للبحوث الجوية"造句
- "البرنامج العالمي لتقييم المياه"造句
- "البرنامج العالمي لتعزيز حقوق الإنسان"造句
- "البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن"造句
- "البرنامج العالمي للتحقق من الأمن"造句
- "البرنامج العالمي للتدريب في مجال السكان والتنمية"造句
- "البرنامج العالمي للتدريب في مجال السكان والتنمية المستدامة"造句
- "البرنامج العالمي للتطبيقات والخدمات المناخية"造句
- "البرنامج العالمي للتعليم والتدريب في مجال الطاقة المتجددة"造句