×

البرلمان العراقي造句

"البرلمان العراقي"的中文

例句与造句

  1. 25 في المائة من مقاعد البرلمان العراقي للمرأة، كما تقلدت المرأة مناصب رفيعة في الحكومة العراقية في الفرعين التنفيذي والقضائي.
    伊拉克2005年《宪法》规定,伊拉克议会中25%的席位应由妇女担任,妇女在行政和司法分支机构中也担任了较高职位。
  2. وقام البرلمان العراقي بصياغة وإصدار العديد من القوانين التي تتفق مع الاتفاقيات الدولية، بما في ذلك قانون يتعلق بالعدالة والمساءلة وتشريع لمكافحة الفساد وقانون يهدف إلى حماية الصحفيين.
    伊拉克议会起草并颁布了若干部符合国际公约的法律,其中包括司法和问责制法、反腐败法规以及新闻记者保护法。
  3. وفي هذا الصدد، أشيرُ إلى الزيارة التي قام بها مؤخرا إلى الكويت رئيس البرلمان العراقي وإلى المناقشات التي أجراها مع نظيره بشأن إمكانية تحويل المدفوعات غير المسددة إلى استثمارات.
    在这方面,我注意到伊拉克议会议长近期访问了科威特并与他的科威特同行讨论了是否有可能将未付款项转化为投资。
  4. وفي غضون ذلك، أصدر عدد من أعضاء البرلمان العراقي بيانات منفصلة يدعون فيها الحكومة إلى مطالبة الكويت بوقف المشروع، قائلين إنه سيضر بمصالح العراق الاقتصادية والملاحية.
    与此同时,有多名伊拉克议会成员发表单独声明,呼吁政府要求科威特停止该项目,认为这将损害伊拉克的经济和航行利益。
  5. ومما يعيق قدرة البعثة على تيسير هذه المناقشات وتقديم المساعدة التقنية زيادة القيود الأمنية المفروضة على البرلمان العراقي وعلى أماكن عمل المفوضية على حد سواء.
    无论是在伊拉克国会还是独立高级选举委员会,联伊援助团促进这方面讨论以及提供技术援助的能力都因为越来越多的安全限制而受到阻碍。
  6. وترمي المعاهدة، التي ينظر فيها حاليا البرلمان العراقي من أجل التصديق عليها، إلى حظر شامل على جميع التفجيرات النووية التجريبية ووضع حد للتطور النوعي للأسلحة النووية، الذي من شأنه تمهيد السبيل نحو الإزالة التامة للأسلحة النووية.
    伊拉克议会目前正在考虑批准该条约。 该条约的目的在于全面禁止一切核试爆,停止核武器质的发展,为彻底消除核武器铺平道路。
  7. وسيواصل مكتب البعثة المعني بالدعم الدستوري تقديم المشورة التقنية والقانونية إلى البرلمان العراقي ولجانه في سعيهم إلى تحديد السبل التي من شأنها أن تفضي إلى اتفاق بين الزعماء العراقيين بشأن حلول دائمة.
    联伊援助团宪法支助办公室将继续为伊拉克议会及其各有关委员会的工作提供技术和法律咨询意见,帮助他们找到一条途径,在伊拉克各派领导人之间达成持久解决方案。
  8. 3- التوصية الثالثة، وبما لا يتعارض مع ما ذكر في التوصيتين السابقيتين، فإن البرلمان العراقي السابق ناقش الانضمام للاتفاقية الدولية لحماية الأشخاص من الاختفاء القسري ووافق عليها، كما وصادق مجلس الرئاسة عليها ونشرت في الجريدة الرسمية.
    关于建议3, 除了在前面两段中所述的情况外,上届伊拉克议会已讨论并核准加入《保护所有人免遭强迫失踪国际公约》,经总统确认后,已在官方公报中公布。
  9. وركزت الجهود المبذولة سنة 2009 على دعم العمليات اللازمة لتعيين مفوضين في اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان وعلى الترويج لدى البرلمان العراقي والمجتمع الدولي لتأمين تمويل كافٍ لإنشاء اللجنة ولتعهدها، بما في ذلك عبر بناء القدرات وتدريب الموظفين.
    2009年的工作侧重于支持任命全国独立人员委员会委员所需的程序,并向伊拉克议会和国际社会宣传以确保有充足的资金设立和维继该委员会,包括对工作人员的能力建设和培训。
  10. وقد كان لعمليات فرض القانون الدور الكبير في إلقاء القبض على الكثير من المتورطين بأعمال اختطاف كما أن البرلمان العراقي أقر قانون انضمام العراق إلى الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في أيار عام 2009 واتخاذ الإجراءات التشريعية المتبقية وصولا إلى الانضمام بشكل نهائي إلى الاتفاقية.
    强迫失踪的罪行是伊拉克人在前政权当权时经历的最令人发指的罪行。 人们因政治、教派或种族原因被绑架。 当他们的亲属试图查明他们的遭遇时,当局却予否认。
  11. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "البرلمان الصومالي"造句
  2. "البرلمان السويدي"造句
  3. "البرلمان السوري"造句
  4. "البرلمان الروماني"造句
  5. "البرلمان الروسي"造句
  6. "البرلمان العربي"造句
  7. "البرلمان الفرنسي"造句
  8. "البرلمان الفنلندي"造句
  9. "البرلمان الكندي"造句
  10. "البرلمان الكويتي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.