×

البدوي造句

"البدوي"的中文

例句与造句

  1. وما زال الرعاة يطبقون نظام الرعي البدوي هذا الذي يرجع تاريخه إلى قرون مضت بالتنقل من مكان إلى آخر بحثاً عن الكلأ والماء.
    牧民们继续使用这种沿用了许多世纪的游牧放养家畜的方法,往返穿梭于各个地方寻找饲料和水源。
  2. ومع ذلك، فمن الجدير بالذكر أنه لم يجر تعزيز التربية الجنسية في مجتمع الدروز أو في المجتمع البدوي حتى الآن، نظرا للحساسيات الخاصة إزاء هذه المسائل.
    不过应当指出,迄今为止在德鲁兹或贝都因社区未推开性教育,原因是对此类问题特别敏感。
  3. 93- وقد زيد إجمالي المبالغ المخصصة للقطاع البدوي في إطار ميزانية إسرائيل لعام 2000 بثلاث مرات بالمقارنة مع الفترة المشمولة في تقرير إسرائيل الأولي.
    与以色列初次报告期间相比,以色列2000年预算中为贝多因人口部分拨出的总款额增加了三倍。
  4. وأشار الأمين العام مؤخراً إلى أنه " على مدى العقود الثلاثة الأخيرة، جُرد المجتمع البدوي من ملكية أراضيه بصورة تدريجية ومنهجية.
    秘书长最近指出, " 过去30年来,贝都因人社区经历了逐步、系统性的丧失土地的过程。
  5. وبالإضافة إلى هذا، وبالنظر إلى الهيكل البدوي العشائري للحياة الصومالية التقليدية، فقد ساد التوقع أن يتولى الصبيان الدفاع عن ممتلكات الأسرة أو العشيرة منذ سن مبكرة.
    另外,由于索马里人的传统生活是游牧和家族式的,因此历来期望男孩从小就保护家庭和家族的财产。
  6. 344- أما إجمالي المبالغ المخصصة للقطاع البدوي في ميزانية إسرائيل لعام 2000 فقد زاد ثلاثة أمثال ما كان عليه خلال الفترة المشمولة في التقرير الأولي المقدم من إسرائيل.
    以色列在2000年预算内拨给贝多因部门的资金总额比以色列初次报告所涵盖的期间增长了三倍。
  7. ٨٦٤- والواقع أن القانون البدوي التقليدي يختلف حقاً اختﻻفاً كبيراً عن القانون الذي نفذته الوﻻية العثمانية، بما في ذلك وسائل اﻹثبات المختلفة دون الحاجة إلى إصدار وثائق كتابية رسمية.
    的确,传统的贝都因法律与奥斯曼当局执行的法律有很大不同,包括不同的证明方式,没有必要颁发正式文书。
  8. وتشكل الأحداث الأخيرة التي وقعت في قرية الصفا (الخليل) الفلسطينية وفي مجتمع " أم الخير " البدوي (جنوب الضفة الغربية) أمثلة على ذلك().
    最近发生在巴勒斯坦人的Safa村(希布伦)和贝都因人的Umm al Khayr社区(西岸南部)的事件就很说明问题。
  9. حيث أن سكان الريف في إسرائيل يقتصرون على المجتمع البدوي وبعض السكان العرب، فقد تقرر إجراء المزيد من المناقشة حول مجموعات أخرى ضعيفة من النساء في إطار هذه المادة.
    由于以色列的农村人口基本上限于贝都因社会和阿拉伯人口的某些部分,因此决定在本条中进一步讨论其他易受损害的妇女群体。
  10. 333- وينبغي ألا يغيب عن البال مع ذلك، أن المجتمع البدوي هو مجتمع تقليدي للغاية، وأي تغيير على صعيد النهوض بالمرأة وتمكينها يستغرق تحقيقه زمناً أطول ويتطلب جهوداً إضافية.
    然而必须记住,贝都因社会十分传统,在提高妇女地位、赋予妇女权利方面的每一个变化都需要花费更长的时间,付出更多的努力。
  11. وتُنفذ هذه السياسة وفق عملية تخطيط موسعة شملت مشاورات مفتوحة للجميع مع المئات من أفراد المجتمع المحلي البدوي والسلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات حقوق الإنسان.
    经过广泛的规划进程,包括与数百名贝都因社区成员、地方当局、非政府组织和人权组织进行了面向公众的磋商,这项政策正在实施之中。
  12. 343- وحفاظاً على الطابع الخاص لحياة المجتمع البدوي ومنع استغلال المزايا آنفة الذكر، رفضت الدولة عروضاً مقدمة من غير البدو لشراء أراض في المناطق التي خُصصت للبلدات البدوية حصراً.
    为保持贝都因人群居的特殊习惯并防止上述福利待遇受到滥用,政府拒绝了非贝都因人在为贝都因人单独划定的区域购买土地的要求。
  13. وهرب أكثر من 000 31 لاجئ فلسطيني إلى مخيم البدوي القريب، مما فرض ضغطا كبيرا على قاطنيه وموارده المحدودة؛ وهرب آخرون إلى مناطق أخرى في لبنان.
    31 000多名巴勒斯坦难民逃往附近的Beddawi难民营,给那里所住的人和有限资源造成巨大压力;还有一些人逃往黎巴嫩其他地区。
  14. 314- وتقدَّم حالياً إلى المجتمع المحلي البدوي في النقب الخدمات الطبية التخصصية بما فيها خدمات طب الأطفال والطب الباطني العام وطب الأعصاب وطب الأسرة وطب الأمراض الجلدية وطب الأمراض النسائية والتوليد وما إلى ذلك.
    目前正在向内盖夫的贝都因社区提供专科医师服务,其中包括:儿科、普通内科、神经内科、家庭医学科、皮肤科、妇产科等。
  15. ويعيش هذا المجتمع حالياً على بعد أمتار فقط من سياج إحدى المستوطنات ويعاني من مضايقات المستوطنين المستمرة، إذ كثيراً ما يصطف المستوطنون الشباب على طول السياج ليلاً لرمي الحجارة على المجتمع البدوي وكيل الشتائم له.
    贝都因人的社区与一个定居点的篱笆仅隔数米,不断受到定居者的骚扰,定居者青少年经常在夜间沿篱笆排开,投掷石块并高声辱骂。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "البدون"造句
  2. "البدور"造句
  3. "البدو في إسرائيل"造句
  4. "البدو الرحل"造句
  5. "البدو"造句
  6. "البدوية"造句
  7. "البدية"造句
  8. "البديع"造句
  9. "البديعة"造句
  10. "البديل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.