البدون造句
例句与造句
- رابعاً- تجميع مطالبات " البدون " واستنتاجات الفريق
四、 " 贝都因人 " 索赔的归类和小组的裁定 - ٦٤- والسؤال الذي كان وما زال مطروحاً هو كيف يمكن تسوية حالة البدون إدارياً.
过去和现在的问题都是怎样为BIDUN的问题找到一个行政解决办法。 - وتوصي الدولة الطرف بكفالة تمتع البدون بالحق في حرية التنقل وقدرتهم على العودة إلى الكويت.
委员会建议缔约国确保贝多因人享有移徙自由权并能重新返回科威特。 - ويساور اللجنة قلقٌ إزاء التمييز الذي يتعرض له أطفال جماعة البدون وصغار العمال المهاجرين.
委员会对贝都因社区儿童和年青移民工人的子女可能受到的歧视表示关注。 - كما يساورها القلق إزاء تمتع " البدون " والأطفال من غير الرعايا بحقوقهم، ولا سيما الأطفال المعوقون.
委员会还关注无国籍人和非国民子女、特别是残疾儿童享有权利的问题。 - ويسرها أن تشير إلى انعدام مسألة " البدون " في البلد.
它高兴地指出,国内不存在 " 无国籍 " 现象。 - (و) إنشاء هيئة مركزية مكلَّفة بإيجاد حل دائم لوضع السكان عديمي الجنسية، " البدون " ، بحلول عام 2015؛
设立中央机构,负责在2015年之前彻底解决无国籍的Bidoun人问题; - وأضافوا أن الحكومة تشجع البدون على كشــف جنسيتهم الحقيقية بغيــة تسوية مركزهم؛ ولذا يعتقد أن عددهم قد انخفض مـــن ٠٠٠ ٠٥٢ إلى ٠٠٠ ٠٢١ تقريباً.
政府也鼓励BIDUN登记他们的国籍,以便使他们的情况正规化。 - ومنذ غزو البلد، أصبحت الحكومة أكثر حذراً تجاه مطالبة البدون بالجنسية الكويتية.
自从该国遭到侵略后,政府在处理争取获得科威特国籍的Bidun要求方面变得更加日益小心。 - وبالإضافة إلى ذلك، ترجو اللجنة من الدولة الطرف تزويدها بمعلومات مفصلة عن حالة البدون في تقريرها الدوري القادم.
此外,委员会请缔约国在下次定期报告就Bedoon人的情况向它提供详细资料。 - وتُحث الدولة الطرف على الامتناع عن إبعاد المقيمين لأنهم صُنفوا في فئة البدون الذين لم يقوموا بتسوية وضعهم بصورة قانونية.
还促请缔约国不要将没有获得合法地位的人都划为贝都因人,进而驱逐这类居民。 - وبالإضافة إلى ذلك، ترجو اللجنة من الدولة الطرف تزويدها بمعلومات مفصلة عن حالة " البدون " في تقريرها الدوري المقبل.
此外,委员会请缔约国在下次定期报告就Bidun人的情况向它提供详细资料。 - رابعاً- تجميع مطالبات " البدون " واستنتاجات الفريق 48-63 12
四、 " 贝都因人 " 索赔的归类和小组的裁定.. 48 - 63 12 - تطوير نظام حاسوبي والشروع في تطبيق برنامج " البدون " في الكويت
B. 在科威特开发计算机系统并开始执行 " 贝都因人 " 方案 - 57- وفي الشرق الأوسط، أعلنت الحكومة الكويتية مؤخراً أنها ستسمح بمنح الجنسية لنحو 000 34 شخص من المقيمين غير الشرعيين ( " البدون " ).
在中东,科威特政府最近宣布将允许约34,000名无国籍者入籍。