×

الالتفات造句

"الالتفات"的中文

例句与造句

  1. ويجري الالتفات بشكل متزايد إلى وضع المرأة ذات الاحتياجات الخاصة والتي تعاني من أضرار متعددة.
    具有特殊需要和多重困难的弱势妇女的处境也日益受到关注。
  2. وإذا تم الالتفات إلى دعوتنا الجماعية والاستجابة لها سيكون ذلك موضع تقديرنا.
    如果我们的集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。
  3. حيث فرضت الدولة المستعمرة قانونها، أي قيمها، دون الالتفات لما هو موجود.
    殖民国家强制实施其本国的法律,即其自己的价值观,而不考虑到现行法律。
  4. كما ان أحكام القانون الوطني التي تتعارض مع السياسة العامة الأساسية التي تستند اليها الاتفاقية هي فقط الأحكام التي لا ينبغي الالتفات اليها.
    只应忽略那些与本公约基本政策相反的国内法规定。
  5. فإن كان الأمر كذلك، فإنها خسارة قابلة للتعويض دون الالتفات إلى كيفية إنفاق الأموال في آخر المطاف.
    如果是,那么就是可予赔偿的损失,不管资金最后是如何运用的。
  6. وذلك لأن هناك خوفاً من الالتفات إلى جوهر الموضوع، وكل ما يتم تناوله هو السطح.
    我们还有一种失望的感觉,那就是怕触动问题的本质而只触摸其表象。
  7. يرجى الالتفات إلى أن هذه المعلومات متأخرة دائما سنة عن الواقع لأنها تُرصد على هذا الأساس.
    请注意这方面的资料始终错后一年,因为监测工作就是这样进行的。
  8. وتكمن المشكلة في جزء منها في كون الشباب لا يطلبون النجدة، وفي جزء آخر في عدم الالتفات إليهم.
    问题的根源部分在于青年人不去求助,部分在于没有发现他们。
  9. وانضم العديد من الجماعات المعنية بحقوق الطفل إلى وسائط الإعلام لدعوة البرلمانيين والقادة إلى الالتفات لحقوق الطفل.
    许多儿童权利团体与媒体一道向国会议员和领导人宣传儿童权利。
  10. بصفتي المحافظ، أرى أن أوان تعبئة السردين قد مضى وعلينا الالتفات للمستقبل
    身为一镇之长,我清楚,现在我们 应该忘记曾经沙丁鱼罐头的辉煌 转而放眼未来
  11. غير أن من المهم الالتفات إلى أن ثمة طائفة أوسع بكثير من السجلات التي تدعم تأكيد حقوق الإنسان وحمايتها.
    但应该记住的是,内容更为广泛的档案资料有助于伸张和保护人权。
  12. وتمثَّل عنصر حاسم في نهج تعميم المراعاة في طموحه إلى الالتفات إلى نهج المساواة بين الجنسين منذ المراحل الأولية للعمليات.
    主流化方法的一个关键要素是力求在进程最初阶段就关注性别平等。
  13. وفي الختام، يحدوني وطيد الأمل الالتفات لمناشدتنا لتحاشي المزيد من الاضطراب والمعاناة في منطقتنا.
    最后,我真诚希望,我们的呼吁将受到注意,以便避免我们区域的进一步动乱和苦难。
  14. وإنه ليس بمقدور المنظمات أن تقول إنه بوسعها اتخاذ الإجراءات دون الالتفات إلى الالتزامات المتعلقة بحقوق الإنسان الواقعة على عاتق أعضائها.
    各组织不能辩论说,它们没有注意到其成员的人权义务,就能够采取行动。
  15. فسارعت إلى الالتفات على اتفاق مدريد، بفرض شروط جانبية على الفلسطينيين تسلبهم أهم حقوقهم.
    因此,它通过对巴勒斯坦人施加额外的条件,剥夺他们基本的权利来回避《马德里协定》。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الالتصاق"造句
  2. "الالتزامات المحسنة تجاه النساء"造句
  3. "الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة"造句
  4. "الالتزامات المالية"造句
  5. "الالتزامات التعاهدية"造句
  6. "الالتفاف"造句
  7. "الالتقاء"造句
  8. "الالتماس"造句
  9. "الالتهاب"造句
  10. "الالتهاب الرئوي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.