الاكتظاظ السكاني造句
例句与造句
- والأمر الأهم هو أن التركيز على الاكتظاظ السكاني بوصفه السبب الجذري لهذه المشاكل كثيرا ما يؤدي إلى استجابات سياساتية مشكوك فيها، خاصة من المنظور الجنساني.
严格地说,将人口过多视为是造成这些问题的根源,这常会导致采取不妥的政策措施,特别是从性别平等的观点而言。 - 58- أبلغ الفريق العامل بأن ضغوط الإسكان تؤثر تأثيراً كبيراً على شباب الشعوب الأصلية وبأن الاكتظاظ السكاني الشديد يضاعف من بعض المشاكل، مثل المشاكل ذات الصلة بالوصول المحدود إلى المرافق.
工作组获知住房压力对土着青年影响很大,诸如使用公用事业设备的机会有限等问题因住房严重拥挤而复杂化。 - وتمثلت إحدى النتائج الرئيسية لنماذج الاكتظاظ السكاني هذه في السياسات الرامية إلى الحد من خصوبة المرأة، بسبل منها في بعض الحالات اتخاذ تدابير قسرية للحد من عدد السكان.
这些人口过多理论导致的主要后果是促成制定减少妇女生育的政策,包括在有些情况下,采用胁迫性的人口控制措施。 - ويؤدي التركيز الضيق على الاكتظاظ السكاني باعتباره قوة دافعة للتحديات البيئية إلى إبعاد الاهتمام عن الأنماط والمستويات غير المستدامة للإنتاج والاستهلاك والتفاوت بين البلدان وداخلها.
狭隘地将人口过多作为造成环境挑战的驱动力,这偏离了对不可持续的生产和消费格局和程度以及各国之间和本国国内各种不平等状况的注意。 - وأدى التشريد الجماعي إلى تفاقم خطر تفشي الأمراض المعدية الأخرى، كما أدت ظروف الاكتظاظ السكاني في بعض المخيمات إلى جعل الناس أكثر وهنا أمام خطر الإصابة بأمراض يمكن، إن لم تعالج على النحو المناسب، أن تعرض حياتهم للخطر.
大规模流离失所加剧了感染其他传染病的风险,一些难民营中拥挤不堪,使人们容易患病,如果没有适当的治疗,可危及生命。 - فقد فتح البلد ذراعيه للاجئين السودانيين، ومعظمهم من الزغاوة، الذي يشكلون إثنية الرئيس التشادي؛ لكن مع مرور الزمن، أبرز الاكتظاظ السكاني في المنطقة التنافس على الموارد الطبيعية.
乍得向苏丹难民(大部分是与乍得总统同一族裔的Zaghawas人)慷慨地打开了边界,但随着时间的推移,该地区人口过多,突出了争夺自然资源的问题。 - أثار النمو السكاني السريع في القرن العشرين شواغل واسعة النطاق ومسيسة إلى حد كبير إزاء الاكتظاظ السكاني واحتمال عدم تمكن العالم من إنتاج الغذاء الكافي أو الموارد الضرورية الأخرى لتغذية شعوبه().
二十世纪快速的人口增长引起了广泛和严重政治化的担忧,即担心整个世界会出现人口过剩,无力生产维持世界人口所需要的足够食物和其他必要资源。 - وأحاطت نيوزيلندا علماً بالأدلة التي تفيد بأن مشكلة العنف ضد المرأة هي مشكلة مستمرة. واعترفت أيضاً بأن الاكتظاظ السكاني في بعض الجزر وعزل جزر أخرى أدى إلى ظهور مشاكل صحية محددة.
新西兰指出,有证据表明对妇女的暴力行为是一项持续存在的问题,新西兰并认识到一些岛屿人口过于密集、而另一些岛屿又过于偏远所造成的特定健康问题。 - ويستكشف هذا الفصل المناقشات المتعلقة بالاكتظاظ السكاني، والمساواة بين الجنسين، والتنمية المستدامة، ويوفر دافعا لمقرري السياسات لتجاوز حدود نماذج الاكتظاظ السكاني بهدف تفهم التفاعل المعقد للعوامل المساهمة في هذه المشكلات العالمية بصورة أفضل.
本章探讨就人口过多、性别平等和可持续发展问题进行的各种辩论,并促使决策人员不要受到人口过多这种模式的限制,以便对造成全球各种问题的复杂相互关系取得更好的了解。 - أولا، رغم أن الأدلة التاريخية دحضت هذه المفاهيم (Ostrom, 2000; Boyce, Narain and Stanton, 2007)، فإن نماذج الاكتظاظ السكاني تتنبأ بندرة الموارد الناتجة عن الأنشطة السكانية في المستقبل.
首先,即使历史证据已经证明这些论证的谬误(Ostrom,2000年;Boyce、Narain和Stanton,2007年),但人口过多模式预测人口过多将对未来造成人口导致的资源稀缺。 - وجاء جزء كبير من هذا النمو نتيجة للهجرة من الريف إلى الحضر في بعض المناطق، وخاصة في المدينتين الكبيرتين وممرات النقل الرئيسية، مما أدى إلى الاكتظاظ السكاني ونمو المستقطنات وزيادة الضغط على الهياكل الأساسية والمرافق التي لم تعد قادرة على مواجهة ضغوط النمو العشوائي.
增长部分主要是农村向城市的移徙人口,两大城市和运输走廊等地区出现了过度拥挤,棚户区增加,对基础设施和便利设施的压力加大,这些设施早已无力应对计划外人口增长的压力。
更多例句: 上一页