الاقتباس造句
例句与造句
- الممارسات السليمة في مجال الاقتباس في المنشورات الإحصائية الدولية (تقرير مقدم من اليونسكو).
统计出版物注明资料来源的妥善做法(教科文组织的报告)。 - واعتبرت ممارسات الاقتباس الجيدة الموثقة مفيدة لهذا الغرض.
委员会认为,对说明资料来源的妥善做法进行记载有利于达到这一目的。 - ومع ذلك فإن من الممكن الآن الاقتباس من العديد من الخطط الناجحة القائمة حاليا.
然而,目前已有可能从若干项现有的成功方案中挪用资金。 - وهل يفيد الاقتباس من كل وثيقة من وثائق الأمم المتحدة عند تناول كل مسألة من المسائل؟
难道在每个问题上都一一引述联合国文件会有所帮助吗? - ومع ذلك، فإن هذا الاقتباس المباشر من مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية الدولة يستحق اهتماما بالغا.
但是,这种直接借用国家责任条款草案的做法需要特别小心。 - 40-3 ربما كان من الأفضل بالنسبة لتقرير التنمية البشرية الاقتباس الحرفي من تقرير شُعبة السكان.
3 如果《人类发展报告》逐字引用人口司的报告,也许会更好。 - وينبغي أن تُرسل نسخة من المنشور الذي يتضمن الاقتباس أو إعادة الإصدار إلى أمانة الأونكتاد.
引用或复制文中内容的出版物,应寄送一本给贸发会议秘书处。 - واتُفق على مناقشة اتّباع نهج كهذا لدى النظر في قضية الاقتباس من نموذج المنظمة.
会议商定,在审议对经合组织范本的引用问题时将讨论这种做法。 - إن الوصف الذي أورده روتر في الجملة الأولى من الاقتباس الوارد أعلاه ليس دقيقا.
" 鲁特在上述引文第一句中的描述是不准确的。 - 54- وافق حوالي نصف عدد المجيبين موافقة تامة على الاقتباس الوارد في هذه التوصية بأكمله وأعربوا عن تأييدهم له.
约有一半的答复者完全同意并准备支持这项建议的全文。 - أقترح أن ننظر في الاقتراح الأرمني مرة أخرى حتى نتفادى الاقتباس الخاطئ من أي أحد.
我提议,我们重新研读亚美尼亚提案,避免错误地引用任何人的话。 - وعمليات الاقتباس ذاتها لها حساسية ظرفية لأن الأحوال الخاصة للبلد المعين هي التي ستحددها.
适应性变化本身具有与环境敏感性 -- -- 它们将由国家的具体情况决定。 - " ويأتي هذا الاقتباس من كتاب " ميثاق الأمم المتحدة " ، لمؤلفه برونو سيما.
" 引文出自布鲁诺·西马的《联合国的宪章》一书。 - وسيكون الاقتباس هو الصياغة المقدمة إليَّ، بما في ذلك الإشارة إلى 2006.
引语采用的措辞将是我收到该引语时的原始措辞,包含提到2006年的内容。 - ويجب إرسال نسخة من المنشور الذي يحتوي على الاقتباس أو إعادة الطباعة إلى فرع المواد الكيميائية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
应该将一份含有引用或复制内容的出版物递送到环境署化学品处。