×

الاعتقادات造句

"الاعتقادات"的中文

例句与造句

  1. وقد أشارت التقارير التي قدمها المقررون الخاصون السابقون إلى أن الاعتقادات والمواقف هي جزءٌ من العنصرية التي هي أمر معقَّد وهي تستند إلى أساس صلب من المواقف والأفكار التي تنادي بالتفوُّق العرقي.
    前任诸位特别报告员的报告指出,信仰和观念是复杂的种族主义问题的一部分,种族优越性思想和观念是种族主义的基础。
  2. إن معظم الاعتقادات التي تستند إليها الآراء والمواقف فيما يتعلق بما هو مناسب للشخص وللجنس الآخر تنشأ عن التقاليد والمعتقدات بشأن ما أعتبر في المجتمع لأمد طويل أنه مناسب للرجل والمرأة.
    关于什么适合于自己及异性的各种观点和观念,其基础理念大多产生于长期以来在社会中被视为适合于男性和女性的传统和信仰。
  3. وبالفعل، أثرت هذه الاعتقادات الرائجة في أعمال المقرر الخاص، فقد اصطدم أثناء بعض الزيارات تحديدا بردود فعل تنم عن سوء فهم كما تعرض عمله لانتقادات ذات دوافع أيديولوجية.
    这些普遍的想法对特别报告员的工作产生了影响,特别是对一些访问产生了影响,因为他得不到理解,而且他的工作在思想意识上受到攻击。
  4. ووجد أيضا أنه يلزم بذل المزيد من الجهود لوضع نهج مناسبة من الناحية الاجتماعية الثقافية لإشراك الذكور في مجال الصحة الإنجابية ومواجهة الاعتقادات التقليدية العميقة الجذور التي تطيل أمد الممارسات الضارة.
    通过评价还发现,需要进行更多的努力,以便制订在社会-文化方面妥当的方式来促使男性参与生殖保健,并改变使有害做法得以延续的根深蒂固的传统意识。
  5. وقد تتراوح هـذه التقاليـد بين الاعتقادات المختلفة بشأن الصحة والمرض والقيم المختلفة التي تحكم العلاقات داخل الأسرة والمصادر المختلفة للثقة داخل المجتمع المحلي ومعان خاصة لأدوار المـداويـن التقليديين والزعماء الروحيين الآخرين.
    这些价值和做法从有关健康和疾病的不同信仰和决定家庭内关系的不同价值到社区内的不同信任来源以及对传统民俗医士或其他精神领袖的作用所赋予的某种意义。
  6. وهذه الاعتقادات الخاطئة أكدت النتيجة التي خلص إليها المنتدى بأن السكان المتضررين بحاجة إلى الحصول على معلومات عملية أكثر دقة لمساعدتهم في التمتع بحياة صحية ومنتجة بدرجة أكبر ولتشجيعهم على التفكير بمستقبلهم بصورة إيجابية.
    上述错觉表明论坛的下述定论十分重要:受灾居民需要有更加精确、更加切实的信息,帮助他们过上更加健康、更富有生产性的生活,鼓励他们主动掌握未来。
  7. 3-8 وتؤكد مقدمة البلاغ أن قضيتها ليست حالة منعزلة وأن القرار الذي أصدرته المحكمة هو قرار من بين قرارات عديدة صادرة عن المحاكم الابتدائية في قضايا الاغتصاب تنطوي على تمييز ضد المرأة وتكرس الاعتقادات التمييزية بشأن ضحايا الاغتصاب.
    8 来文人辩称,她的案子并非孤立的案件;它是许多初审法院强奸案判决中的一个。 这些判决歧视妇女,使得有关强奸受害人的歧视性信念长期留存。
  8. وقد كانت الصين مجتمعا إقطاعيا لوقت طويل. وبالتالي، فإن التغيير الكلي للطرق القديمة لسلوك الرجل والمرأة في الأوضاع الاجتماعية والثقافية والتغلب على الاعتقادات الخاطئة المبنية على التمييز بين الجنسين يشكلان تحديا ممتدا وشاقا.
    中国是一个经历了漫长的封建社会的国家,要彻底改变传统的男女社会和文化行为模式,克服由于性别而分尊卑的错误观念是一项艰巨的任务,需要经历长期的过程。
  9. وتم توسيع نطاق الحماية المكفولة لسكان ألبرتا بإضافة مصدر الدخل والحالة الأسرية بوصفهما من المبررات المحمية من خلال توسيع الحماية المسبغة بموجب الحالة الزواجية مع توسيع الاعتقاد الديني لكي يشمل الاعتقادات الروحية لقدامى السكان الأصليين.
    通过以下途径扩大了艾伯塔人所受保护的范围:将收入来源和家庭状况增加为受保护的理由;扩大根据婚姻状况提供保护的范围;扩大宗教信仰的范围,涵盖民族的精神。
  10. ولكن الدول الأعضاء في مؤتمر نزع السلاح لم تتوصل إلى توافق في الآراء بشأن الحاجة إلى اتخاذ المزيد من التدابير في ما يتعلق بالفضاء الخارجي، ولن تتمكن من ذلك ما لم تسفر المناقشات الواسعة عن اتفاق بشأن الاعتقادات والأهداف المشتركة.
    裁军谈判会议成员国尚未就是否有必要在外层空间方面采取进一步措施的问题达成协商一致意见。 除非经过广泛的讨论而找到共同的信念和目标,否则将不会达成任何协商一致意见。
  11. وأضافت أنه في ضوء النسبة الكبيرة من السكان التي لا تزال تخضع لتأثير الاعتقادات والممارسات الثقافية التي تحد من وصول المرأة إلى الخدمات الصحية، سيكون من المهم معرفة ما إذا كانت المرأة في غانا تعمد إلى استشارة المعالجين المحليين وأثر ذلك على وفيات الأمهات وعلى صحة المرأة.
    鉴于大部分人口由于受到了文化信仰与做法的影响,从而难以获得保健服务,了解以下信息很有意义,即加纳妇女是否向当地的民俗医士求助,这对孕产妇死亡率及妇女健康产生了怎样的影响。
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الاعتقاد"造句
  2. "الاعتصام"造句
  3. "الاعتزال"造句
  4. "الاعترافات"造句
  5. "الاعتراف بدولة"造句
  6. "الاعتقال"造句
  7. "الاعتقال الإداري"造句
  8. "الاعتقالات"造句
  9. "الاعتكاف"造句
  10. "الاعتلاء"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.