الاعتراف القانوني造句
例句与造句
- مشروع المادة 7- الاعتراف القانوني بالسجل الإلكتروني القابل للتحويل
第7条草案. 对电子可转让记录的法律承认 - وشدد على أهمية الاعتراف القانوني بأقاليم الشعوب الأصلية.
他强调了对土着人民领地的法律认可的重要性。 - وفي إطار هذا النموذج، ينصبّ التركيز على الاعتراف القانوني بالاتفاقات التعاقدية.
这种模式的重点是对合同协议的法律承认。 - الاعتراف القانوني بحقوق المرأة في السكن اللائق والأرض وإنفاذ هذه الحقوق
G. 法律上对妇女适足住房权和土地权的承认和落实 - ويتمثل أحد العوائق اللازم تخطيها في الاعتراف القانوني بالوثائق الإلكترونية.
需要克服的一个特殊障碍是对电子文件需要法律承认。 - ومع ذلك، فإن الاعتراف القانوني الرسمي بالحقوق العرفية يوفر ضماناً فعلياً.
不过,法律对惯有权利的正式认可提供了有效的保障。 - وحدث في الولاية أيضا تقدم كبير في الاعتراف القانوني بحقوق الإنسان للمرأة.
该州在从法律上承认妇女人权方面也取得了重大进展。 - وعليه، يعزز الاعتراف القانوني بسندات الملكية الفردية للأراضي أمن حيازتها.
因此,法律承认个人的土地所有权可加强对保有权的保障。 - (أ) الاعتراف القانوني الكامل بالنظم العرفية القائمة لحيازة الأراضي لدى الشعوب الأصلية؛ أو
(a) 法律上完全承认土着民族现有习惯土地所有制;或 - ويجوز أيضاً للشركاء المسجلين أن يطلبوا الاعتراف القانوني بشراكتهما الزوجية.
经登记的伴侣还可提出申请,请求依法确认其伴侣关系为婚姻关系。 - وتُصدَر شهادات بأراضي القرى لأعضاء المجتمع المحلي الذين يكوِّنون قرى لأغراض الاعتراف القانوني بها.
向为获得法律承认而建立村庄的社区成员颁发了村土地证。 - 29- لاحظ مفوض مجلس أوروبا أنه ينبغي إتاحة إمكانية الاعتراف القانوني بزواج المثليين(52).
欧洲委员会人权专员指出,应在法律上承认同性伙伴关系。 52 - وبدون الاعتراف القانوني بالوحدة المجتمعية، لا يجوز لمثل هذه المجتمعات أن تطالب بحماية براءات الاختراع.
如果社区单位得不到法律承认,这些团体就不能申请专利保护。 - وفي ضوء صدور القواعد التنظيمية الخاصة به مؤخرا، بدأت عملية تطبيقه التي تنطوي على الاعتراف القانوني بتلك المحميات.
日前颁布的条例完成了修订工作,默示承认这些保留地。 - 80-15- الاعتراف القانوني بالعلاقات بين أشخاص من نفس الجنس (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية)؛
15 在法律上承认同性关系(大不列颠和北爱尔兰联合王国);