الاستدامة الاجتماعية造句
例句与造句
- وفي إطار هذه اللجنة، تقود المنظمة الجهود الرامية إلى كفالة الاستدامة الاجتماعية والبيئية وتحقيق العدالة.
在该委员会背景下,本组织已接过了确保社会和环境可持续性及公正的接力棒。 - (ج) الاستدامة الاجتماعية وحقوق الإنسان ينبغي أن تساهم سياسات الطاقة في تخفيف حدة الفقر وتحقيق الإنصاف الاجتماعي.
(c) 符合社会可持续性和人权。 能源政策应当有助于减少贫穷和促进社会公正。 - (ع) سياسة المؤسسة المالية الدولية بشأن الاستدامة الاجتماعية والبيئية ومعايير الأداء المتعلقة بالاستدامة الاجتماعية والبيئية؛
(p) 国际金融公司关于社会与环境可持续性的政策和关于社会与环境可持续性的业绩标准; - على أن إعمال حقوق الإنسان في المياه والصرف الصحي يقتضي من الدول مراعاة الاستدامة الاجتماعية في سعيها لزيادة الإيرادات.
然而,落实享有用水和卫生设施的人权对如何提高收入同时又确保社会可持续性具有重要意义。 - وتقع على عاتق قطاع التعدين مهمة تعزيز الاستدامة الاجتماعية والبيئية لهذا القطاع الذي يحظى بالأهمية لدى اقتصادات وطنية عديدة، وعلى الصعيد العالمي أيضا.
采矿部门面临的挑战是要促进许多国家经济这一重要部门以及全球的社会和环境可持续性。 - وكثيرا ما تُفهم الاستدامة الاجتماعية بصورة ضيقة للغاية على أنها إحراز التقدم في مجالات التعليم والرعاية الصحية والرفاه الاجتماعي.
在很多时候,人们对社会稳定的理解过于狭隘,认为这只是在教育、保健和社会福利方面取得的进步。 - وبالمثل، يتواصل التعاون في مجالات التوثيق والدروس المستفادة من أحسن الممارسات في مجال الاستدامة الاجتماعية في المقاطعات والمدن التاريخية.
同样,在记载和传播关于历史性城镇和地区的社会可持续性最佳做法的经验教训方面,也继续进行合作。 - ' 1` كفالة تحقيق التوازن بين أوجه الاستدامة الاجتماعية والاقتصادية والبيئية، وأسباب المعيشة الريفية والحضرية والإنتاجية الغذائية في السياسات المتعلقة بالأراضي وإدارتها؛
㈠ 确保土地政策和土地管理平衡兼顾社会、经济和环境领域的可持续性、城乡生计和粮食生产能力; - وقد تعاون موئل الأمم المتحدة مع اليونسكو في توثيق أفضل الممارسات بشأن الاستدامة الاجتماعية في المناطق التاريخية.
联合国人居署与教科文组织在记录城市中具有历史意义的地区内的社会可持续性方面的最佳做法方面开展了协作。 - وينبغي أن تهدف هذه الإصلاحات أيضاً إلى إحداث تحوُّلٍ في المعايير والسلوكيات الاجتماعية التي تخلق علاقات غير متكافئة وتعترض الاستدامة الاجتماعية لعملية التنمية.
此类改革还应力求转变造成不平等关系、对发展在社会方面的可持续性带来障碍的社会规范和行为。 - ضمان أن تساعد مؤسسات القطاعين العام والخاص المنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة على اتّباع نهج المسؤولية الاجتماعية للشركات وعلى تطبيق معايير الاستدامة الاجتماعية والبيئية.
公共和私营部门机构支持微型和中小企业采用企业社会责任做法,并适用社会和环境可持续性标准。 - وفي مجال السياسات الحضرية، سعت البرازيل إلى مراعاة البعد الاجتماعي للممتلكات وتعزيز طرائق التخطيط التشاركية وكفالة الاستدامة الاجتماعية والاقتصادية والبيئية.
在城市政策中,巴西尽量顾及到财产的社会层面,推动参与性规划模式,确保社会、经济和环境的可持续性。 - وسيؤدي اعتماد مبدأ المساواة بين الجنسين في سياسة الاستدامة الاجتماعية بجميع جوانبها إلى تمكين كل فئات المجتمع من المشاركة والتقاسم في التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
将两性平等原则纳入社会可持续政策的所有方面,将使社会所有群体都能参与并分享经济和社会发展。 - إن الغرض من تحقيق التنمية المستدامة لا يتمثل في مجرد التوفيق بين الاستدامة الاقتصادية والبيئية، بل أيضاً في وضع الاستدامة الاجتماعية ضمن الأولويات.
要达到可持续发展不仅意味着要调和经济和环境可持续性,也意味着需要将社会可持续性作为优先事项。 - وفي فترة الإبلاغ التالية (2014-2017)، سيقوم المكتب بالإبلاغ تبعا لمجموعة واسعة النطاق من مؤشرات الاستدامة الاجتماعية والاقتصادية والبيئية.
在下一个报告所述期间(2014-2017年),项目厅将对一系列社会、经济及环境可持续能力指标进行报告。