الاحتراس造句
例句与造句
- ولكن ينبغي الاحتراس عند تفسير هذه المعطيات، لأن المعلن أقل من الحقيقة لأغراض ضريبية.
有人为了少缴税而少报收入,这在解释此类数据时应加以注意。 - الاحتراس من إقامة تعاون بين المؤسسة المسؤولين عنها ومؤسسات إيرانية في المجالات الحساسة ومنع ذلك التعاون؛
警惕并防止其负责的机构与伊朗机构在敏感领域发展合作; - وكإضافة تكميلية للنشرات التبليغية أصدرت أيضا مبادئ توجيهية للصناعة عن الاحتراس وحفظ السجلات على النحو الواجب بالنسبة للعملاء.
公告的补充文件是向全行业颁布的《客户注意与记录准则》。 - وأود أن أدعو هنا إلى المزيد من الاحتراس والموضوعية والصبر في تناول أعمال المجلس.
在此请允许我呼吁,在评价理事会工作时,要更加审慎、客观和耐心。 - ولا بد من الاحتراس من القولبة النمطية للإرهاب بحيث يربط تعيينا بديانة أو جنسية أو حضارة أو جماعة عرقية.
必须注意不要以特定的宗教、国籍、文明或族群把恐怖主义脸谱化。 - وأعلنت أنها إذ تعتبر عموما أن الزيادات في التكاليف لها ما يبررها، تحث على الاحتراس في إدارة الميزانية.
尽管它们总体上认为费用增加是合理的,但敦促在预算管理中保持小心谨慎。 - وأضاف أن الحالة في الصومال مازالت غير مستقرة إلى حد كبير، ويجب الاحتراس من رد طالبي اللجوء بالقوة إلى بلدهم.
索马里的局势仍然不稳定,必须避免将申请避难者强行驱逐回他们自己的国家。 - إن أسلحة إسرائيل النووية هي التي تهدد الأمن وهي التي ينبغي الاحتراس منها وليس برنامج إيران النووي السلمي.
造成安全威胁的是以色列的核武器,而不是伊朗的和平核方案,应当加以认真对待。 - ومن الأهمية بمكان الاحتراس من الميل إلى الانتقاد القاسي لآلية الأمم المتحدة لنـزع السلاح والمطالبة الصاخبة بإنشاء آليات بديلة خارج إطار الأمم المتحدة.
必须提防苛责联合国裁军机制而大肆主张联合国以外的替代机制的趋势。 - وفي جميع الحالات التي يستخدم فيها الدعم سيلزم الاحتراس من أن تتناثر أو تتبعثر القطع عند تعريضها للضغط.
不论何种情况,当使用支撑物垫起时,在下压时必须注意是否有任何部件飞起或压偏。 - وعلاوة على ذلك، بدا له أن التوصية 46 تقتضي الاحتراس من جانب المحال إليه، الأمر الذي لا يتماشى مع توقعات الأسواق المالية.
此外,建议46看来要求受让人保持警惕,而这与金融市场的期待是不符的。 - 45- وذُكر أن اتسام آلية الاستعراض بعدم التدخّل وبالشمول والحياد يرتبط بضرورة الاحتراس من إنشاء نهج ذي مستويين لاستعراض التنفيذ.
审查机制具有无侵犯性、包容性和公正不偏与必须防止建立双级模式审查机制有关。 - ويجب الاحتراس لتمييز التدابير المضادة عن تدابير مماثلة أخرى، مع مراعاة المصدر والأساس القانوني وطبيعة ومقصد التدبير.
区分反措施和其他类似措施应当细心,应充分考虑到措施的来源、法律依据、性质和目的。 - وسيلزم، في إطار نظام تحقق في المستقبل، أن تكون هناك مقدرة على الاحتراس من إمكانية حصول الغش باستبدال شيء مصمم ليجتاز اختبارات توثيق الهوية.
未来的核查制度下,有必要能防范为通过鉴定实验替代设计物体的哄骗作法。 - وقال إن البيان لا يستند إلى أي حقيقة موضوعية، ومن ثم ينبغي لأعضاء اللجنة أن يحترسوا أشد ما يكون الاحتراس قبل إضفاء المصداقية عليه.
该说法没有任何客观的事实依据,因此,委员会在相信这种话之前必须谨慎又谨慎。